Fussilat 2

Verse 2 of 54 • 4 words

Arabic Text

Uthmani Script

تَنزِيلٌ مِّنَ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

QPC Hafs Script

تَنزِيلٞ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٢

IndoPak Script

تَنۡزِيۡلٌ مِّنَ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِيۡمِ​ۚ‏

Translations

Chinese

这是从至仁至慈的主降下的启示。

Urdu

یہ بڑے مہربان،نہایت رحم والے کی طرف سے اُتارا ہوا کلام ہے

English

A revelation from Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.

English

A revelation from [God], the Most Gracious, the Most Merciful—

Maranao

(Giya ungkai a Qor´an na) Initoron a phoon ko Masalinggagaw, a Makalimoon;

Sindhi

(ھن ڪتاب جو الله) ٻاجھاري مھربان وٽان نازل ٿيڻ آھي.

Norwegian

En åpenbaring fra den Barmhjertige, den Nåderike,

Urdu

Yeh khuda e Rehman o Raheem ki taraf se nazil karda cheez hai

Indonesian

(Al-Qur`ān) diturunkan dari Tuhan Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.

English

A revelation from (Allâh), the Most Gracious, the Most Merciful.

Italian

Questo Corano è stato rivelato da Allāh, Il Compassionevole, Il Misericordioso.

Spanish

Este Corán es una revelación de Al-lah, el Compasivo, el Misericordioso.

English

A revelation from the Lord of Mercy, the Giver of Mercy;

English

Tanzeelun mina arrahmaniarraheem

English

Tanzeelun mina alrrahmani alrraheemi

Tagalog

Ang Qur'ān na ito ay isang pagbababa mula kay Allāh, ang Napakamaawain, ang Maawain,

English

This is a revelation from the Most Merciful, the Most Compassionate,

Uzbek

(Ушбу Қуръон) меҳрибон ва раҳмли (Аллоҳ) томонидан нозил қилингандир.

Persian

نازل شدن (این کتاب) از سوی (الله) بخشندۀ مهربان است.

Moore

(Woto) Yaa sẽn sik n yi Rahmaan Naab nengẽ n yaa yolsg naaba.

Divehi, Dhivehi, Maldivian

މި قُرْآن އަކީ رحمن ވަންތަ رحيم ވަންތަ ﷲ ގެ حضرة ން ބާވައިލައްވާ ބާވައިލެއްވުމެކެވެ.

Bambara

ߟߊ߬ߖߌ߰ߟߌ߫ ߟߋ߫ ߞߊ߬ ߝߘߊ߫ ߡߊ߬ߤߌ߬ߣߊ߬ߟߊ ߟߊ߫ ߤߌߣߟߊ ߟߊ߫

Uzbek

(Bu) Rohman va Rohiym tomonidan nozil qilingandir.

Indonesian

(Al-Qur`an ini) diturunkah dari Tuhan Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.

Chinese

这是降自至仁至慈的真主的《古兰经》。

Malayalam

ഈ ഖുർആൻ വിശാലമായ കാരുണ്യമുള്ള 'റഹ്മാനും', അങ്ങേയറ്റം കരുണ ചൊരിയുന്നവനായ 'റഹീമു'മായ അല്ലാഹുവിൽ നിന്ന് അവതരിക്കപ്പെട്ടതാകുന്നു.

Pashto

راتلل د دې [قران] د ډیر او همیشه مهربان ذات لخوا.

Urdu

یہ خدائے رحمٰن ورحیم کی طرف سے نازل کردہ چیز ہے

Chinese

这是从至仁至慈的主降下的启示。

Urdu

(اس کتاب کا) اتارا جانا ہے اس ہستی کی طرف سے جو بیحد مہربان نہایت رحم کرنے والا ہے

Turkish

Bu Kur'an, Rahman ve Rahîm olan Yüce Allah tarafından indirilmiştir.

French

Ce Coran est la Révélation d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Turkish

Bu Kur’an, Rahman ve Rahîm olan Allah tarafından indirilmiştir.

Indonesian

Diturunkan dari Tuhan Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.

Indonesian

Al-Qur`ān ini diturunkan dari Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.

English

A bestowal from on high by the All-Merciful, the Bestower of mercy—

English

[This is] a revelation from the Entirely Merciful, the Especially Merciful -

Kinyarwanda

Ihishurwa ry’(iyi Qur’an) ryaturutse kwa (Allah) Nyirimpuhwe, Nyirimbabazi.

English

This Qur’ān is a revelation from Allah, the Beneficent, the Merciful.

Portuguese

(Eis aqui) uma revelação do Clemente, Misericordiosíssimo.

Somali

Soo dejinta (Waxyigan) waa xagga (Alle) Naxariistaha, Naxariista Badan.

Japanese

このクルアーンは、慈悲あまねく慈悲深いアッラーからの啓示。

Central Khmer

នេះជាគម្ពីរគួរអានដែលត្រូវបានបញ្ចុះមកពីអល់ឡោះដែលជាម្ចាស់មហាសប្បុរស មហាអាណិតស្រឡាញ់។

Korean

이 꾸란은 자비로우시고 자애 로우신 분이 계시한 것으로

Spanish

(Este Corán) es una revelación del Clemente, el Misericordioso.

Yau,Yuw

Chakutulusyidwa (chalakwechi) chityochele kwa (Allah) Jwaukoto wejinji, Jwachanasa channope.

Chichewa, Chewa, Nyanja

(Qur’an iyi) ndichivumbulutso chochokera kwa (Allah) Wachifundo chambiri, Wachisoni chosatha.

Turkish

(Kur'an) Rahmân ve Rahîm olan Allah katından indirilmiştir.

Bulgarian

Това е низпослано от Всемилостивия, Милосърдния

Urdu

اتاری ہوئی ہے بڑے مہربان بہت رحم والے کی طرف سے.(1)

Dutch

(Dit is) Een openbaring van Allah, de Barmhartige, de Genadevolle.

English

A Revelation from (Allah), Most Gracious, Most Merciful;-

Urdu

(یہ کتاب خدائے) رحمٰن ورحیم (کی طرف) سے اُتری ہے

Albanian

Zbritje prej Mëshiruesit, Mëshirëbërësit!

English

A revelation from the Beneficent, the Merciful Allah:

Persian

[این قرآن،] از سوی الله بخشندۀ مهربان نازل شده است.

Bengali

ইহা দয়াময়, পরম দয়ালুর নিকট হতে অবতীর্ণ।

Assamese

এই কোৰআন আল্লাহৰ ফালৰ পৰা অৱতীৰ্ণ, তেওঁ অত্যন্ত দয়ালু, পৰম কৃপাশীল।

Romanian

[Aceasta este] o Revelaţie de la Cel Milostiv, Îndurător [Ar‑Rahman, Ar‑Rahim].

English

This is a revelation from the All-Merciful, the Very-Merciful-

Bengali

(এ গ্রন্থ) পরম করুণাময় অসীম দয়ালুর পক্ষ থেকে নাযিলকৃত।

French

Le Coran est une révélation du Tout Miséricordieux, du Très Miséricordieux,

Tajik

Ин Қуръон китобест, ки аз ҷониби он бахшояндаи меҳрубон бар паёмбараш Муҳаммад (саллаллоҳу алайҳи ва саллам) нозил шудааст.

French

[C’est] une Révélation descendue de la part du Tout Miséricordieux, du Très Miséricordieux.

Gujarati

૨. આ (કુરઆન) અત્યંત દયાળુ અને કૃપાળુ (અલ્લાહ) તરફથી ઉતારવામાં આવ્યું છે.

Malay

Turunnya Kitab ini dari Allah Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.

Turkish

Bu Kitap, merhametli olan Allah katından indirilmedir; bilen bir millet için müjdeci ve uyarıcı olmak üzere Arapça okunarak, ayetleri uzun uzun açıklanmıştır. Ama insanların çoğu yüz çevirmiştir, onlar işitmezler de: "Bizi çağırdığın şeye karşı kalblerimiz kapalıdır, kulaklarımızda ağırlık, bizimle senin aranda anlaşmamıza engel vardır; istediğini yap, biz de yapacağız" derler.

Bosnian

Ovu mudru Knjigu Resulullahu, sallallahu alejhi ve sellem, objavljuje Allah, Milostivi i Samilosni.

Malayalam

പരമകാരുണികനും കരുണാനിധിയുമായിട്ടുള്ളവന്‍റെ പക്കല്‍ നിന്ന് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ടതത്രെ ഇത്‌.

Sinhala, Sinhalese

(මෙය) අපරිමිත දයාන්විත අසමසම කරුණාන්විතයාණන්ගෙන් වූ පහළ කිරීමකි.

Spanish

(Este Corán) es una revelación del Clemente, el Misericordioso.

Dari

فرود آوردن این کتاب از جانب الله بخشندۀ مهربان است.

Dutch

Dit is een boek van den Barmhartigste.

Tamil

பேரருளாளன் பேரன்பாளனிடமிருந்து இறக்கப்பட்ட வேதமாகும் (இது).

Albanian

(Kjo është) Shpallje nga i Gjithëmëshirshmi, Mëshirëploti,

Vietnamese

Đây là Kinh Qur'an được ban xuống bởi Allah, Đấng Rất Mực Độ lượng, Đấng Rất Mực Khoan Dung

Macedonian

Објава од Милостивиот, Семилосниот,

Urdu

اتارا ہوا ہے بڑے مہربان رحم والے کی طرف سے1

Chinese

这是从至仁至慈的主降下的启示。

Kannada

ಇದು ಪರಮ ದಯಾಳುವೂ, ಪರಮ ವತ್ಸಲನೂ ಆದವನ ಕಡೆಯಿಂದ ಅವತೀರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ.

Bambara

ߟߊ߬ߖߌ߰ߟߌ ߝߘߊߣߍ߲߫ ߡߊ߬ߤߌ߬ߣߊ߬ߟߊ߫ ߤߌߣߟߊ ߟߋ߬ ߟߊ߫.

Central Khmer

វា(គម្ពីរគួរអាន)គឺជាការបញ្ចុះពីម្ចាស់ដែលមហាសប្បុរស មហាអាណិតស្រឡាញ់។

German

(Dies ist) eine Offenbarung von dem Allerbarmer, dem Barmherzigen

Bulgarian

Низпослание от Всемилостивия, Милосърдния -

Malayalam

പരമകാരുണികനും കരുണ ചൊരിയുന്നവനുമായിട്ടുള്ളവന്‍റെ പക്കല്‍ നിന്ന് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ടതത്രെ ഇത്‌.

Rundi

Iyi Qor’ani, yahishuwe na Nyenimpuhwe ku biremwa, Nyenimbabazi ku batoni bayo, ku Muvugishwamana Muhamadi (nyakugira amahoro n’impuhwe z’Imana Allah);

Italian

Rivelazione dal Compassionevole, il Misericordioso.

Greek

(Αυτό το Κορ’άν) είναι μία αποκάλυψη από τον Αρ-Ραχμάν (Παντελεήμονα), τον Αρ-Ραχείμ (Πολυεύσπλαχνο).

English

A revelation from the Most Compassionate, the Most Merciful,

Turkish

Bu Kur'ân Rahmân ve Rahîm olan Allah tarafından indirilmiştir.

Chechen

/Жайна/ охьадоссар /ду хIара/ Ша сов къинхетаме а‚ къинхетаме а волчуьнгара.

Divehi, Dhivehi, Maldivian

މިއީ رحمن ވަންތަ رحيم ވަންތަ ރަސްކަލާނގެ حضرة ން ބާވައިލެއްވި ފޮތެކެވެ.

Bengali

২. এই কুরআন পরম করুণাময় অতি দয়ালু আল্লাহর পক্ষ থেকে অবতীর্ণ।

Portuguese

Esta é uma Revelação descida dO Misericordioso, dO Misericordiador

Bengali

পরম দয়াময়, পরম দয়ালুর নিকট হতে অবতীর্ণ।

Thai

(อัลกุรอานนี้) เป็นการประทานลงมาจากพระผู้ทรงกรุณาปรานี ผู้ทรงเมตตาเสมอ

English

˹This is˺ a revelation from the Most Compassionate, Most Merciful.

Bosnian

Objava je od Svemilosnog Milostivog,

Nepali

२) यो अवतरण गरिएको हो बडो कृपालु, अत्यन्त दयावान्को तर्फबाट ।

Russian

Этот Коран, ниспосланный от Аллаха, Милостивого, Милосердного,

Hausa

Saukarwa (da Alƙur' ãni) dãga Mai rahama ne, Mai jin ƙai.

Swahili

Hii Qur’ani ni Teremsho linalotoka kwa Mwenyezi Mungu Mwenye kueneza rehema Zake kwa wema na waovu ulimwenguni, Mwenye kuhusisha rehema Zake kwa wema watupu kesho Akhera. Amemteremshia Nabii Wake Muhammad, rehema ya Mwenyezi Mungu na amani zimshukie.

French

Voici une révélation émanant du Tout Clément, du Tout Miséricordieux,

Hebrew

(הספר הזה) הורד מאת הרחמן הרחום,

Northern Sami

این قرآن از جانب اللهِ بخشنده و مهربان نازل شده است.

Bosnian

Objava je od Milostivog, Samilosnog,

Kurdish

قورئان لەلایەن خوای بەخشندەی میھرەبانەوە نێردراوەتە خوارەوە

Tagalog

[Ito ay] isang pagbababa mula [kay Allāh], ang Napakamaawain, ang Maawain,

Bosnian

Objava je od Milostivog, Samilosnog,

German

(Dies ist) eine Offenbarung vom Allerbarmer, dem Barmherzigen,

Uzbek

(Бу) Роҳман ва Роҳийм томонидан нозил қилингандир.

Vietnamese

(Qur’an này) được ban xuống từ Đấng Độ Lượng, Đấng Khoan Dung.

Asante

(Wei yε) Adiyisεm a ɛfiri Ahummͻborͻ Hene Ɔdεεfoͻ Hene no hͻ.

Hausa

Saukarwa (da Alƙur' ãni) dãga Mai rahama ne, Mai jin ƙai.

Dutch

(Dit is) een neerzending van de Erbarmer, de Meest Barmhartige.

Ukrainian

Зіслане від Милостивого, Милосердного,

Kazakh

Аса қамқор, ерекше мейірімді Алла тарапынан түскен.

Romanian

[Aceasta este] o Revelație de la Ar-Rahman [Cel Milostiv], Ar-Rahim [Îndurător].

Amharic

(ይህ ቁርኣን) እጅግ በጣም ሩኅሩህ በጣም አዛኝ ከሆነው (አላህ) የተወረደ ነው፡፡

Dagbani

Di (Alkur’aani) siɣisibu yila Dunia Nambɔnaa, Zaadali Nambɔnaa sani na.

Assamese

(এই গ্ৰন্থখন) পৰম কৰুণাময় পৰম দয়ালু সত্ত্বাৰ তৰফৰ পৰা অৱতীৰ্ণ।

English

A revelation from the Beneficent, the Merciful,

Luhya

Ameshio kano karula khu Omunji Wetsimbabaasi, Wobukoosia muno.

Albanian

Kjo është Shpallje prej të Gjithëmëshirshmit, Mëshirëplotit.

English

[It is] a revelation from the Mercy-giving, the Merciful,

Yoruba

Ìmísí kan (nìyí) tó sọ̀kalẹ̀ láti ọ̀dọ̀ Àjọkẹ́-ayé, Àṣàkẹ́-ọ̀run.

English

tan-zee-lum mi-nar rah-maa-nir raheem

English

Tanzeelum Minar Rahmaanir Raheem

English

tanzilun mina al-rahmani al-rahimi

Bengali

এটা দয়াময়, পরম দয়ালুর নিকট হতে অবতীর্ণ।

Pashto

(دغه) نازلول د ډېر مهربان، بې حده رحم كوونكي له جانبه دي

Ganda

(Kur’ani) bubaka obussibwa okuva ewa Katonda omusaasizi ennyo era omusaasizi owenjawulo.

Somali

Quraanka waa soo dajinta Eebe naxariista guud iyo mid gaaraba naxariista,

Malayalam

പരമകാരുണികനും ദയാപരനുമായ അല്ലാഹുവില്‍ നിന്ന് അവതീര്‍ണമായതാണിത്.

Tamil

அளவற்ற அருளாளன், நிகரற்ற அன்புடையோனிடத்திலிருந்து இறக்கியருளப்பட்டது

Chinese

这是至仁至慈的主降示的启示。

Amazigh

Tarusi s$uô Uênin Ipêunun,

Russian

Ниспослание (этой Книги – Корана) (пророку Мухаммаду) (идет) от Милостивого, Милосердного (Аллаха).

Spanish

Revelación procedente del Compasivo, del Misericordioso.

Spanish

Esta es una revelación descendida por el Compasivo, el Misericordioso,

English

This is a revelation from the All-Merciful, the Very-Merciful-

Polish

Objawienie od Miłosiernego, Litościwego.

Romanian

Este o pogorâre de la Milosul, Milostivul.

Hindi

(ये किताब) रहमान व रहीम ख़ुदा की तरफ से नाज़िल हुई है ये (वह) किताब अरबी क़ुरान है

English

A successive sending down from The All-Merciful, The Ever-Merciful.

Uighur, Uyghur

(بۇ) ناھايىتى شەپقەتلىك، مېھرىبان ئاللاھ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان (ۋەھىيدۇر).

Russian

Эта Книга - прекрасное ниспослание Аллаха Милостивого, Милосердного, дарующего великие и малые милости.

Pashto

دا کتاب د رحمن او رحیم خدای له لورې نازل شوی دی.

Bengali

এটা রহমান, রহীম আল্লাহর কাছ থেকে নাযিলকৃত

Swahili

Uteremsho huu umetoka kwa Mwingi wa rehema, Mwenye kurehemu.1

Swedish

[DETTA ÄR] uppenbarat av den Nåderike, den Barmhärtige -

Kurdish

ئه‌م قورئانه دابه‌زێنراوه له‌لایه‌ن په‌روه‌ردگاری خاوه‌ن به‌زه‌یی و میهره‌بانه‌وه‌.

Russian

Ниспосланное от Милостивого, Милосердного

Tajik

[Ин Қуръон] Аз сӯи Аллоҳи бахшандаи меҳрубон нозил шудааст

Hindi

(यह कुरआन) अत्यंत दयावान्, असीम दयालु की ओर से अवतरित हुआ है।

Malay

Turunnya Kitab ini dari Allah Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.

Korean

이 꾸란은 자비로우시고 자애 로우신 분이 계시한 것으로

Lingala

Emoniseli ekiti kowuta epai ya oyo wa boboto atonda ngolu.

Finnish

Katso, tämä on ilmoitus laupiaalta, armolliselta Jumalalta,

Czech

Seslání od Milosrdného, slitovného,

Albanian

Zbritje prej Mëshiruesit, Mëshirëbërësit!

Tajik

Китобест, ки аз ҷониби Он бахшояндаи меҳрубон нозил шудааст.

Azeri

(Bu Qur’an) mərhəmətli, rəhmli (olan Allah) tərəfindən nazil edilmişdir.

Tatar

Ошбу Коръән рәхимле вә шәфкатьле Аллаһудан иңдерелгән хак китаптыр.

Japanese

(このクルアーン*は、)慈悲あまねく*、慈愛深きお方からの降示である。

Japanese

(これは)慈悲あまねく慈愛深き御方からの啓示である。

Vietnamese

Việc ban (Qur'an) xuống là do Đấng Rất Mực Độ Lượng, Đấng Rất Mực Khoan Dung.

Swahili

Uteremsho huu umetoka kwa Mwingi wa rehema, Mwingi wa kurehemu.

Urdu

یہ خدائے رحمان و رحیم کی طرف سے نازل کردہ چیز ہے

Italian

Rivelazione1 da parte del Compassionevole, del Misericordioso.

Turkish

Bu Kur’an, Rahmân ve Rahîm olan Allah’tan indirilmiştir.

Fulah

Ko jipporiinde immorde ka Jurmeteeɗo, Hinnotooɗo on.

Oromo

(Qur’aanni kun) Rabbii mararfataa, rahmata godhaa ta’e irraa buufamaadha.

Kannada

ಇದು ಪರಮದಯಾಮಯನು, ಕರುಣಾನಿಧಿಯು ಆದವನಕಡೆಯಿಂದ ಅವತೀರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ.

German

(Dies ist) eine Hinabsendung vom Allerbarmer, dem Barmherzigen.

Marathi

(हा ग्रंथ) मोठ्या कृपावान, मोठ्या दयावानतर्फे अवतरित झाला आहे.

Urdu

تَنْ زِىْ لُمّمِ نَرّرَحْ مَا نِرّرَحِىْٓ مْ

Croatian

Objava je od Milostivog, Samilosnog,

Maltese

Tinzil (bir-Rivelazzjoni) minn Dak Kollu Ħniena, il- Ħanin

Azeri

(Bu Quran) Mərhəmətli və Rəhmli (olan Allah) tərəfindən nazil edilmişdir.

Telugu

దీని (ఈ ఖుర్ఆన్) అవతరణ అనంత కరుణామయుడు, అపార కరుణా ప్రదాత తరఫు నుండి జరిగింది.

Lithuanian

Apreiškimas iš (Allaho) Maloningiausiojo, Gailestingiausiojo.

English

A sending down from the Merciful, the Compassionate.

English

THE BESTOWAL from on high [of this revelation] issues from the Most Gracious, the Dis­penser of Grace:

Russian

Он - ниспослание милостивого, милосердного;

English

This is a revelation from the Compassionate, the Merciful -

English

This is the revelations from the Beneficent, Merciful God.

English

A sending down from the Merciful, the Most Merciful.

Russian

[Это] ниспосланное Милостивым, Милосердным

Kashmiri

۔یہِ چُھ خُداے رحمٰن و رحیم سٕندِ طر فہٕ نٲزِل کر نہٕ آمُت چیز،

English

Tanzeelum Minar Rahmaanir Raheem

Turkish

tenzîlüm mine-rraḥmâni-rraḥîm.

Kazakh

Аса Қайырымды, ерекше Мейірімдіден түсірілген.

Serbian

Објава је од Свемилосног Милостивог,

Tamil

அளவற்ற அருளாளன், நிகரற்ற அன்புடையவன் (ஆகிய அல்லாஹ்) இடமிருந்து இது இறக்கப்பட்டுள்ளது.

Kannada

ಇದು ಪರಮ ದಯಾಳು ಮತ್ತು ಕರುಣಾನಿಧಿಯಾದ (ಅಲ್ಲಾಹನ) ಕಡೆಯಿಂದ ಅವತೀರ್ಣವಾಗಿದೆ.

Afar

Ama-Qhuraanih oobiyyi fulte racmattaay gunê racmatta-le Yallih kabuk yekke.

English

Tanzeelun mina alrrahmani alrraheemi

Dutch

Deze Koran is een openbaring van Allah, de meest Barmhartige, de meest Genadevolle.

Kurdish

[ تَنْزِيلٌ مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ (٢) ] ئه‌م قورئانه‌ پیرۆزه‌ دابه‌زێندراوه‌ له‌لایه‌ن خوایه‌كه‌وه‌ كه‌ زۆر به‌ڕه‌حم و به‌زه‌یی و میهره‌بانه‌.

Uzbek

Меҳрибон ва Раҳмли Зот тарафидан нозил қилинган.

Punjabi

(ਇਹ .ਕੁਰਆਨ) ਅਤਿਅੰਤ ਦਿਆਲੂ ਤੇ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ(ਅੱਲਾਹ) ਵੱਲੋਂ ਉਤਾਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।

Yau,Yuw

Chakutulusyidwa (chalakwechi) chityochele kwa (Allah) Jwaukoto wejinji, Jwachanasa channope.

Kyrgyz, Kirghiz

(Бул) Ырайымдуу, Мээримдүү тарабынан түшүрүлгөн, (жана)

Kurdish

ئەڤ قورئانە ژ دەڤ خودایێ دلۆڤان و خودان ڕەحم هاتییە خوارێ.

Russian

Ниспослание (этой Книги) (идёт) от Милостивого, Милосердного.

Thai

(อัลกุรอานนี้) เป็นการประทานลงมาจากพระผู้ทรงกรุณาปรานี ผู้ทรงเมตตาเสมอ

Magindanawn

Nkatulun abpun sa malimu a mangampun.

Central Khmer

(គម្ពីរគួរអាននេះ)ជាការបញ្ចុះមកពីព្រះជាម្ចាស់ដ៏មហាសប្បុរស មហាអាណិតស្រលាញ់។

Korean

(이 계시서는) 가장 자비로우시고 가장 자애로우신 분으로부터 내려온 것으로

Amharic

ይህ ቁርኣን እጅግ በጣም ሩህሩህና በጣም አዛኝ ከሆነው ጌታ ከአላህ የተወረደ ነው::

Bislama

Kini 'Qur'ān' usa ka pagpadayag gipakanaog gikan ni Allāh, ang Labing Madagayaon, ang Labing Maluluy-on.

Malagasy

Fanambarana nidina avy tamin’Ilay be fiantrana, Ilay be indrafo.

Filipino

(Giyangkai a Qur-an na) In­itoron a pho-on ko Masalinggagao, a Makalimo-on;-

Tafsir (Commentary)

Kurdish
[ تَنْزِيلٌ مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ (٢) ] ئه‌م قورئانه‌ پیرۆزه‌ دابه‌زێندراوه‌ له‌لایه‌ن خوایه‌كه‌وه‌ كه‌ زۆر به‌ڕه‌حم و به‌زه‌یی و میهره‌بانه‌.

Bengali

(এ) অনন্ত করুণাময়, পরম দয়ালুর নিকট হতে অবতীর্ণ।

Bengali

এটা রহমান, রহীম আল্লাহর কাছ থেকে নাযিলকৃত

Bosnian
Ovu mudru Knjigu Resulullahu, sallallahu alejhi ve sellem, objavljuje Allah, Milostivi i Samilosni.

Turkish
Bu Kur'an, Rahman ve Rahîm olan Yüce Allah tarafından indirilmiştir.

Arabic
وقوله : ( تَنزِيلٌ مِّنَ الرحمن الرحيم ) بيان لمصدر هذا القرآن ، وقوله ( تَنزِيلٌ ) خبر لمبتدأ محذوف .أى : هذا القرآن ليس أساطير الأولين - كما زعم الجاحدون الجاهلون - وإنما هو منزل من عند الله - تعالى - صاحب الرحمة العظيمة الدائمة .إذ لفظ " الرحمن " بمعنى عظيم الرحمة ، لأن فعلان صيغة مبالغة فى كثرة الشئ وعظمته ، أما صيغة فعيل فتستعمل فى الصفات الدائمة ككريم ، فكأنه - تعالى - يقول : هذا الكتاب منزل من الله - تعالى - العظيم الرحمة الدائمة .قال بعض العلماء : وإنما خص هذان الوصفان بالذكر ، لأن الخلق فى هذا العالم كالمرضى المحتاجين ، والقرآن مشتمل على كل ما يحتاج إليه المرضى من الأدوية ، وعلى كل ما يحتاج إليه الأصحاء من الأغذية . فكان أعظم النفع من الله على هذا العالم إنزال القرآن الناشئ عن رحمته ولطفه بخلقه .

Chinese
这是降自至仁至慈的真主的《古兰经》。

English

Commentary

The seven Surahs that commence with "Ha Meem" are known as "Al Hameem' or 'Hawameem'. Some more words are added as suffixes in their names to differentiate between them, for example, the 'Ha Meem' of Surah Mu'min is called "Ha Meem Al-Mum'in, and 'Ha Meem' of this Surah is called 'Ha Meem Sajdah' or 'Ha Meem Fussilat'. Both the names of this Surah are well-known.

The first addressees of this Surah are Quraysh of ` Arabia among whom Qur'an was revealed in their own language. They had witnessed the marvel of the Qur'an, and they had also seen innumerable miracles of the Holy Prophet ﷺ . And yet they turned away from the Qur'an. What to say of understanding, they did not even bear to listen to the Qur'an. Eventually, in response to the affectionate advices of the Holy Prophet ﷺ ، they declared that they neither understand what he says, nor do their hearts accept it, nor are their ears prepared to listen to it, and that there are double barriers between him and them, so he should carry on with his business and leave them to their own.

This is the meaning of the first five verses of this Surah. In these verses, Allah Almighty has specially addressed and advised Quraysh that Qur'an has been revealed in Arabic language, so that you do not have any difficulty in understanding the contents. At the same time three qualities of the Holy Qur'an have been stated. Firstly it is said, فُصِّلَتْ آيَاتُهُ Here, the word fussilat' is a derivative of fasl which originally means distinguishing the subjects by separating them. So فُصِّلَتْ means stating things very clearly by explaining in detail, either by separating them subject - wise in different chapters, or by mentioning them at one place. Different subjects like injunctions of Shari'ah, stories, beliefs, refutation of the people of false beliefs, etc. have been stated separately in the verses of the Holy Qur'an, and each subject has been explained by examples as well. The second and third qualities of the Holy Qur'an have been stated as that of communicating good news of everlasting happiness to the believers and of warning the non-believers of perpetual scourges.

Urdu

آیت 2 { تَنْزِیْلٌ مِّنَ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ } ”اس کتاب کا اتارا جانا ہے اس ہستی کی طرف سے جو بیحد مہربان ‘ نہایت رحم کرنے والا ہے۔“ اللہ تعالیٰ کی رحمت ایک ٹھاٹھیں مارتے ہوئے سمندر کی مانند بھی ہے اور اس رحمت میں دوام اور تسلسل بھی ہے۔

Arabic

هذا القرآن الكريم تنزيل من الرحمن الرحيم، نزَّله على نبيه محمد ﷺ.

Japanese
このクルアーンは、慈悲あまねく慈悲深いアッラーからの啓示。

Persian
این قرآن از جانب اللهِ بخشنده و مهربان نازل شده است.

Russian
Этот Коран, ниспосланный от Аллаха, Милостивого, Милосердного,

Arabic
يخبر تعالى عباده أن هذا الكتاب الجليل والقرآن الجميل { تَنْزِيلُ } صادر { مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ } الذي وسعت رحمته كل شيء، الذي من أعظم رحمته وأجلها، إنزال هذا الكتاب، الذي حصل به، من العلم والهدى، والنور، والشفاء، والرحمة، والخير الكثير، ما هو من أجل نعمه على العباد، وهو الطريق للسعادة في الدارين.

Indonesian
Al-Qur`ān ini diturunkan dari Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.

Arabic

قالَ القُرْطُبِيُّ: وهي مَكِّيَّةٌ في قَوْلِ الجَمِيعِ. وأخْرَجَ ابْنُ مَرْدَوَيْهِ عَنِ ابْنِ عَبّاسٍ، وابْنِ الزُّبَيْرِ أنَّها نَزَلَتْ بِمَكَّةَ. وأخْرَجَ ابْنُ أبِي شَيْبَةَ، وعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ وأبُو يَعْلى والحاكِمُ وصَحَّحَهُ، وابْنُ مَرْدَوَيْهِ وأبُو نُعَيْمٍ، والبَيْهَقِيُّ كِلاهُما في الدَّلائِلِ وابْنُ عَساكِرَ عَنْ جابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قالَ «اجْتَمَعَ قُرَيْشٌ يَوْمًا فَقالُوا: انْظُرُوا أعْلَمَكم بِالسِّحْرِ والكِهانَةِ والشِّعْرِ فَلْيَأْتِ هَذا الرَّجُلَ الَّذِي قَدْ فَرَّقَ جَماعَتَنا وشَتَّتَ أمْرَنا وعابَ دِينَنا، فَلْيُكَلِّمْهُ ولْيَنْظُرْ ماذا يَرُدُّ عَلَيْهِ ؟ فَقالُوا: ما نَعْلَمُ أحَدًا غَيْرَ عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ، فَقالُوا ائْتِ يا أبا الوَلِيدِ، فَأتاهُ فَقالَ: يا مُحَمَّدُ أنْتَ خَيْرٌ أمْ عَبْدُ اللَّهِ، أنْتَ خَيْرٌ أمْ عَبْدُ المُطَّلِبِ ؟ فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآلِهِ وسَلَّمَ - قالَ: فَإنْ كُنْتَ تَزْعُمُ أنَّ هَؤُلاءِ خَيْرٌ مِنكَ فَقَدْ عَبَدُوا الآلِهَةَ الَّتِي عِبْتَ، وإنْ كُنْتَ تَزْعُمُ أنَّكَ خَيْرٌ مِنهم فَتَكَلَّمْ حَتّى نَسْمَعَ قَوْلَكَ، أما واللَّهِ ما رَأيْنا سَخْلَةً قَطُّ أشْأمَ عَلى قَوْمِكَ مِنكَ، فَرَّقْتَ جَماعَتَنا وشَتَّتَّ أمْرَنا وعِبْتَ دِينَنا وفَضَحَتَنا في العَرَبِ، حَتّى لَقَدْ طارَ فِيهِمْ أنَّ في قُرَيْشٍ ساحِرًا وأنَّ في قُرَيْشٍ كاهِنًا، واللَّهِ ما تَنْتَظِرُ إلّا مِثْلَ صَيْحَةِ الحُبْلى أنْ يَقُومَ بَعْضُنا إلى بَعْضٍ بِالسُّيُوفِ، يا رَجُلُ إنْ كانَ إنَّما بِكَ الحاجَةُ جَمَعْنا لَكَ حَتّى تَكُونَ أغْنى قُرَيْشٍ رَجُلًا، وإنْ كانَ إنَّما بِكَ الباءَةُ فاخْتَرْ أيَّ نِساءِ قُرَيْشٍ شِئْتَ فَلَنُزَوِّجَنَّكَ عَشْرًا، فَقالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآلِهِ وسَلَّمَ -: فَرَغْتَ ؟ قالَ: نَعَمْ، فَقالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآلِهِ وسَلَّمَ -: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ﴿حم﴾ ﴿تَنْزِيلٌ مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ﴾ ﴿كِتابٌ فُصِّلَتْ آياتُهُ﴾ حَتّى بَلَغَ ﴿فَإنْ أعْرَضُوا فَقُلْ أنْذَرْتُكم صاعِقَةً مِثْلَ صاعِقَةِ عادٍ وثَمُودَ﴾ [فصلت: ١ ١٣] فَقالَ عُتْبَةُ: حَسْبُكَ حَسْبُكَ ما عِنْدَكَ غَيْرَ هَذا ؟ قالَ: لا، فَرَجَعَ إلى قُرَيْشٍ فَقالُوا ما وراءَكَ ؟ قالَ: ما تَرَكْتُ شَيْئًا أرى أنَّكم تُكَلِّمُونَهُ بِهِ إلّا كَلَّمْتُهُ، فَقالُوا: (p-١٣٠٩)فَهَلْ أجابَكَ قالَ: والَّذِي نَصَبَها بِنْيَةً ما فَهِمْتُ شَيْئًا مِمّا قالَ، غَيْرَ أنَّهُ أنْذَرَكم صاعِقَةً مِثْلَ صاعِقَةِ عادٍ وثَمُودَ، قالُوا: ويْلَكَ يُكَلِّمُكَ الرَّجُلُ بِالعَرَبِيَّةِ وما تَدْرِي ما قالَ ؟ قالَ: لا واللَّهِ ما فَهِمْتُ شَيْئًا مِمّا قالَ غَيْرَ ذِكْرِ الصّاعِقَةِ» .

وأخْرَجَ أبُو نُعَيْمٍ، والبَيْهَقِيُّ كِلاهُما في الدَّلائِلِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قالَ: «لَمّا قَرَأ النَّبِيُّ - صَلّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآلِهِ وسَلَّمَ - عَلى عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ ﴿حم﴾ ﴿تَنْزِيلٌ مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ﴾ أتى أصْحابَهُ فَقالَ: يا قَوْمِ أطِيعُونِي في هَذا اليَوْمِ واعْصُونِي بَعْدَهُ، فَواللَّهِ لَقَدْ سَمِعْتُ مِن هَذا الرَّجُلِ كَلامًا ما سَمِعَتْ أُذُنِي قَطُّ كَلامًا مِثْلَهُ، وما دَرَيْتُ ما أرادَ عَلَيْهِ» .

وفِي هَذا البابِ رِواياتٌ تَدُلُّ عَلى اجْتِماعِ قُرَيْشٍ وإرْسالِهِمْ عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ وتِلاوَتِهِ - صَلّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآلِهِ وسَلَّمَ - أوَّلَ هَذِهِ السُّورَةِ عَلَيْهِ.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

قَوْلُهُ: ﴿حم﴾ قَدْ تَقَدَّمَ الكَلامُ عَلى إعْرابِهِ ومَعْناهُ في السُّورَةِ الَّتِي قَبْلَ هَذِهِ السُّورَةِ فَلا نُعِيدُهُ.

وكَذَلِكَ تَقَدَّمَ الكَلامُ عَلى مَعْنى تَنْزِيلٌ وإعْرابِهِ.

قالَ الزَّجّاجُ والأخْفَشُ: تَنْزِيلٌ مَرْفُوعٌ بِالِابْتِداءِ وخَبَرُهُ ﴿كِتابٌ فُصِّلَتْ﴾ وقالَ الفَرّاءُ: يَجُوزُ أنْ يَكُونَ عَلى إضْمارِ هَذا ويَجُوزُ أنْ يُقالَ: كِتابٌ بَدَلٌ مِن قَوْلِهِ تَنْزِيلٌ، و﴿مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ﴾ مُتَعَلِّقٌ بِـ تَنْزِيلٌ.

ومَعْنى ﴿فُصِّلَتْ آياتُهُ﴾ بُيِّنَتْ أوْ جُعِلَتْ أسالِيبَ مُخْتَلِفَةً، قالَ قَتادَةُ: فُصِّلَتْ بِبَيانِ حَلالِهِ مِن حَرامِهِ وطاعَتِهِ مِن مَعْصِيَتِهِ. وقالَ الحَسَنُ: بِالوَعْدِ والوَعِيدِ. وقالَ سُفْيانُ: بِالثَّوابِ والعِقابِ ولا مانِعَ مِنَ الحَمْلِ عَلى الكُلِّ.

والجُمْلَةُ في مَحَلِّ نَصْبٍ صِفَةً لِكِتابٍ. وقُرِئَ فُصِلَتْ بِالتَّخْفِيفِ أيْ: فَرَّقَتْ بَيْنَ الحَقِّ والباطِلِ، وانْتِصابُ ﴿قُرْآنًا عَرَبِيًّا﴾ عَلى الحالِ أيْ: فُصِّلَتْ آياتُهُ حالَ كَوْنِهِ قُرْآنًا عَرَبِيًّا.

وقالَ الأخْفَشُ: نُصِبَ عَلى المَدْحِ وقِيلَ: عَلى المَصْدَرِيَّةِ أيْ: يَقْرَأُهُ قُرْآنًا، وقِيلَ: مَفْعُولٌ ثانٍ لِفُصِّلَتْ، وقِيلَ: عَلى إضْمارِ فِعْلٍ يَدُلُّ عَلَيْهِ فُصِّلَتْ أيْ: فَصَّلْناهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا ﴿لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ﴾ أيْ: يَعْلَمُونَ مَعانِيَهُ ويَفْهَمُونَها: وهم أهْلُ اللِّسانِ العَرَبِيِّ.

قالَ الضَّحّاكُ أيْ: يَعْلَمُونَ أنَّ القُرْآنَ مُنَزَّلٌ مِن عِنْدِ اللَّهِ.

وقالَ مُجاهِدٌ أيْ: يَعْلَمُونَ أنَّهُ إلَهٌ واحِدٌ في التَّوْراةِ والإنْجِيلِ، واللّامُ مُتَعَلِّقَةٌ بِمَحْذُوفٍ صِفَةٌ أُخْرى لِقُرْآنٍ أيْ: كائِنًا لِقَوْمٍ أوْ مُتَعَلِّقٌ بِـ فُصِّلَتْ، والأوَّلُ أوْلى.

وكَذَلِكَ بَشِيرًا ونَذِيرًا صِفَتانِ أُخْرَيانِ لَقُرْآنًا أوْ حالانِ مِن كِتابٍ، والمَعْنى بَشِيرًا لِأوْلِياءِ اللَّهِ ونَذِيرًا لِأعْدائِهِ.

وقُرِئَ " بَشِيرٌ ونَذِيرٌ " بِالرَّفْعِ عَلى أنَّهُما صِفَةٌ لِكِتابٍ أوْ خَبَرُ مُبْتَدَأٍ مَحْذُوفٍ ﴿فَأعْرَضَ أكْثَرُهُمْ﴾ المُرادُ بِالأكْثَرِ هُنا الكُفّارُ أيْ: فَأعْرَضَ الكُفّارُ عَمّا اشْتَمَلَ عَلَيْهِ مِنَ النِّذارَةِ ﴿فَهم لا يَسْمَعُونَ﴾ سَماعًا يَنْتَفِعُونَ بِهِ لِإعْراضِهِمْ عَنْهُ.

﴿وقالُوا قُلُوبُنا في أكِنَّةٍ﴾ أيْ: في أغْطِيَةٍ مِثْلَ الكِنانَةِ الَّتِي فِيها السِّهامُ فَهي لا تَفْقَهُ ما تَقُولُ ولا يَصِلُ إلَيْها قَوْلُكَ، والأكِنَّةُ جَمْعُ كِنانٍ وهو الغِطاءُ، قالَ مُجاهِدٌ: الكِنانُ لِلْقَلْبِ كالجُنَّةِ لِلنُّبْلِ، وقَدْ تَقَدَّمَ بَيانُ هَذا في البَقَرَةِ ﴿وفِي آذانِنا وقْرٌ﴾ أيْ: صَمَمٌ وأصْلُ الوَقْرِ الثِّقَلُ.

وقَرَأ طَلْحَةُ بْنُ مُصَرِّفٍ " وِقْرٌ " بِكَسْرِ الواوِ وقُرِئَ بِفَتْحِ الواوِ والقافِ، و" مِن " في ﴿ومِن بَيْنِنا وبَيْنِكَ حِجابٌ﴾ لِابْتِداءِ الغايَةِ، والمَعْنى: أنَّ الحِجابَ ابْتَدَأ مِنّا وابْتَدَأ مِنكَ، فالمَسافَةُ المُتَوَسِّطَةُ بَيْنَ جِهَتِنا وجِهَتِكَ مُسْتَوْعَبَةٌ بِالحِجابِ لا فَراغَ فِيها، وهَذِهِ تَمْثِيلاتٌ لِنُبُوِّ قُلُوبِهِمْ عَنْ إدْراكِ الحَقِّ ومَجِّ أسْماعِهِمْ لَهُ وامْتِناعِ المُواصَلَةِ بَيْنَهم وبَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ - صَلّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآلِهِ وسَلَّمَ - ﴿فاعْمَلْ إنَّنا عامِلُونَ﴾ أيِ: اعْمَلْ عَلى دِينِكَ إنَّنا عامِلُونَ عَلى دِينِنا.

وقالَ الكَلْبِيُّ: اعْمَلْ في هَلاكِنا فَإنّا عامِلُونَ في هَلاكِكَ. وقالَ مُقاتِلٌ: اعْمَلْ لِإلَهِكَ الَّذِي أرْسَلَكَ فَإنّا نَعْمَلُ لِآلِهَتِنا الَّتِي نَعْبُدُها، وقِيلَ: اعْمَلْ لِآخِرَتِكَ فَإنّا عامِلُونَ لِدُنْيانا.

ثُمَّ أمَرَهُ اللَّهُ - سُبْحانَهُ - أنْ يُجِيبَ عَنْ قَوْلِهِمْ هَذا فَقالَ: ﴿قُلْ إنَّما أنا بَشَرٌ مِثْلُكم يُوحى إلَيَّ أنَّما إلَهُكم إلَهٌ واحِدٌ﴾ أيْ: إنَّما أنا كَواحِدٍ مِنكم لَوْلا الوَحْيُ، ولَمْ أكُنْ مِن جِنْسٍ مُغايِرٍ لَكم حَتّى تَكُونَ قُلُوبُكم في أكِنَّةٍ مِمّا أدْعُوكم إلَيْهِ وفي آذانِكم وقْرٌ ومِن بَيْنِي وبَيْنِكم حِجابٌ، ولَمْ أدْعُكم إلى ما يُخالِفُ العَقْلَ، وإنَّما أدْعُوكم إلى التَّوْحِيدِ قَرَأ الجُمْهُورُ يُوحى مَبْنِيًّا لِلْمَفْعُولِ. وقَرَأ الأعْمَشُ والنَّخَعِيُّ مَبْنِيًّا لِلْفاعِلِ أيْ: يُوحِي اللَّهُ إلَيَّ.

وقِيلَ: ومَعْنى الآيَةِ: أنِّي لا أقْدِرُ عَلى أنْ أحْمِلَكم عَلى الإيمانِ قَسْرًا فَإنِّي بَشَرٌ مِثْلُكم ولا امْتِيازَ لِي عَنْكم إلّا أنِّي أُوحِيَ إلَيَّ التَّوْحِيدُ والأمْرُ بِهِ، فَعَلَيَّ البَلاغُ وحْدَهُ فَإنْ قَبِلْتُمْ رَشَدْتُمْ وإنْ أبَيْتُمْ هَلَكْتُمْ.

وقِيلَ: المَعْنى: إنِّي لَسْتُ بِمَلَكٍ وإنَّما أنا بَشَرٌ مِثْلُكم وقَدْ أُوحِيَ إلَيَّ دُونَكم، فَصِرْتُ بِالوَحْيِ نَبِيًّا ووَجَبَ عَلَيْكُمُ اتِّباعِي.

وقالَ الحَسَنُ في مَعْنى الآيَةِ: إنَّ اللَّهَ - سُبْحانَهُ - عَلَّمَ رَسُولَهُ - صَلّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآلِهِ وسَلَّمَ - كَيْفَ يَتَواضَعُ ﴿فاسْتَقِيمُوا إلَيْهِ﴾ عَدّاهُ بِإلى لِتَضَمُّنِهِ مَعْنى تَوَجَّهُوا، والمَعْنى: وجِّهُوا اسْتِقامَتَكم إلَيْهِ بِالطّاعَةِ ولا تَمِيلُوا عَنْ سَبِيلِهِ واسْتَغْفِرُوهُ لِما فَرَطَ مِنكم مِنَ الذُّنُوبِ.

ثُمَّ هَدَّدَ (p-١٣١٠)المُشْرِكِينَ وتَوَعَّدَهم فَقالَ: ﴿ووَيْلٌ لِلْمُشْرِكِينَ﴾ .

ثُمَّ وصَفَهم بِقَوْلِهِ: ﴿الَّذِينَ لا يُؤْتُونَ الزَّكاةَ﴾ أيْ: يَمْنَعُونَها ولا يُخْرِجُونَها إلى الفُقَراءِ.

وقالَ الحَسَنُ، وقَتادَةُ: لا يُقِرُّونَ بِوُجُوبِها.

وقالَ الضَّحّاكُ ومُقاتِلٌ: لا يَتَصَدَّقُونَ ولا يُنْفِقُونَ في الطّاعَةِ.

وقِيلَ: مَعْنى الآيَةِ، لا يَشْهَدُونَ أنْ لا إلَهَ إلّا اللَّهُ لِأنَّها زَكاةُ الأنْفُسِ وتَطْهِيرُها.

وقالَ الفَرّاءُ: كانَ المُشْرِكُونَ يُنْفِقُونَ النَّفَقاتِ ويَسْقُونَ الحَجِيجَ ويُطْعِمُونَهم فَحَرَّمُوا ذَلِكَ عَلى مَن آمَنَ بِمُحَمَّدٍ - صَلّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآلِهِ وسَلَّمَ - فَنَزَلَتْ فِيهِمْ هَذِهِ الآيَةُ.

﴿وهم بِالآخِرَةِ هم كافِرُونَ﴾ مَعْطُوفٌ عَلى لا يُؤْتُونَ داخِلٌ مَعَهُ في حَيِّزِ الصِّلَةِ أيْ: مُنْكِرُونَ لِلْآخِرَةِ جاحِدُونَ لَها والمَجِيءُ بِضَمِيرِ الفَصْلِ لِقَصْدِ الحَصْرِ.

﴿إنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وعَمِلُوا الصّالِحاتِ لَهم أجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾ أيْ: غَيْرُ مَقْطُوعٍ عَنْهم، يُقالُ: مَنَّنْتُ الحَبْلَ: إذا قَطَعْتَهُ، ومِنهُ قَوْلُ الأصْبَغِ الأزْدِيِّ:

؎إنِّي لَعَمْرُكَ ما آبى بِذِي عَلَقٍ عَلى الصَّدِيقِ ولا خَيْرِي بِمَمْنُونِ

وقِيلَ: المَمْنُونُ المَنقُوصُ، قالَهُ قُطْرُبٌ، وأنْشَدَ قَوْلَ زُهَيْرٍ:

؎فَضْلَ الجِيادِ عَلى الخَيْلِ البِطاءِ فَلا ∗∗∗ يُعْطِي بِذَلِكَ مَمْنُونًا ولا نَزِقا

قالَ الجَوْهَرِيُّ: المَنُّ القَطْعُ ويُقالُ: النَّقْصُ، ومِنهُ قَوْلُهُ - تَعالى -: ﴿لَهم أجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾ وقالَ لَبِيدٌ:

؎غُبْسٌ كَواسِبُ لا يُمَنُّ طَعامُها

وقالَ مُجاهِدٌ غَيْرَ مَمْنُونٍ: غَيْرَ مَحْسُوبٍ، وقِيلَ: مَعْنى الآيَةِ، لا يُمَنُّ عَلَيْهِمْ بِهِ لِأنَّهُ إنَّما يُمَنُّ بِالتَّفَضُّلِ، فَأمّا الأجْرُ فَحَقٌّ أداؤُهُ.

وقالَ السُّدِّيُّ: نَزَلَتْ في المَرْضى والزَّمْنى والهَرْمى إذا ضَعُفُوا عَنِ الطّاعَةِ كُتِبَ لَهم مِنَ الأجْرِ كَأصَحِّ ما كانُوا يَعْمَلُونَ فِيهِ.

ثُمَّ أمَرَ اللَّهُ - سُبْحانَهُ - رَسُولَهُ - صَلّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآلِهِ وسَلَّمَ - أنْ يُوَبِّخَهم ويُقَرِّعَهم فَقالَ: ﴿قُلْ أئِنَّكم لَتَكْفُرُونَ بِالَّذِي خَلَقَ الأرْضَ في يَوْمَيْنِ﴾ أيْ: لَتَكْفُرُونَ بِمَن شَأْنُهُ هَذا الشَّأْنُ العَظِيمُ وقُدْرَتُهُ هَذِهِ القُدْرَةُ الباهِرَةُ.

قِيلَ: اليَوْمانِ هُما يَوْمُ الأحَدِ ويَوْمُ الِاثْنَيْنِ، وقِيلَ: المُرادُ مِقْدارُ يَوْمَيْنِ لِأنَّ اليَوْمَ الحَقِيقِيَّ إنَّما يَتَحَقَّقُ بَعْدَ وُجُودِ الأرْضِ والسَّماءِ.

قَرَأ الجُمْهُورُ " أإنَّكم " بِهَمْزَتَيْنِ الثّانِيَةِ بَيْنَ بَيْنَ، وقَرَأ ابْنُ كَثِيرٍ بِهَمْزَةٍ وبَعْدَها ياءٌ خَفِيفَةٌ ﴿وتَجْعَلُونَ لَهُ أنْدادًا﴾ أيْ: أضْدادًا وشُرَكاءَ، والجُمْلَةُ مَعْطُوفَةٌ عَلى تَكْفُرُونَ داخِلَةٌ تَحْتَ الِاسْتِفْهامِ والإشارَةِ بِقَوْلِهِ: ذَلِكَ إلى المَوْصُولِ المُتَّصِفِ بِما ذُكِرَ وهو مُبْتَدَأٌ وخَبَرُهُ رَبُّ العالَمِينَ ومِن جُمْلَةِ العالِمَيْنِ ما تَجْعَلُونَها أنْدادًا لِلَّهِ فَكَيْفَ تَجْعَلُونَ بَعْضَ مَخْلُوقاتِهِ شُرَكاءَ لَهُ في عِبادَتِهِ.

وقَوْلُهُ: ﴿وجَعَلَ فِيها رَواسِيَ﴾ مَعْطُوفٌ عَلى خَلَقَ أيْ: كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِالَّذِي خَلَقَ الأرْضَ وجَعَلَ فِيها رَواسِيَ أيْ: جِبالًا ثَوابِتَ مِن فَوْقِها، وقِيلَ: جُمْلَةُ وجَعَلَ فِيها رَواسِيَ مُسْتَأْنَفَةٌ غَيْرُ مَعْطُوفَةٍ عَلى خَلَقَ لِوُقُوعِ الفَصْلِ بَيْنَهُما بِالأجْنَبِيِّ.

والأوَّلُ أوْلى لِأنَّ الجُمْلَةَ الفاصِلَةَ هي مُقَرِّرَةٌ لِمَضْمُونِ ما قَبْلَها فَكانَتْ بِمَنزِلَةِ التَّأْكِيدِ، ومَعْنى مِن فَوْقِها أنَّها مُرْتَفِعَةٌ عَلَيْها لِأنَّها مِن أجْزاءِ الأرْضِ، وإنَّما خالَفَتْها بِاعْتِبارِ الِارْتِفاعِ، فَكانَتْ مِن هَذِهِ الحَيْثِيَّةِ كالمُغايِرَةِ لَها ﴿وبارَكَ فِيها﴾ أيْ: جَعَلَها مُبارَكَةً كَثِيرَةَ الخَيْرِ بِما خَلَقَ فِيها مِنَ المَنافِعِ لِلْعِبادِ.

قالَ السُّدِّيُّ: أنْبَتَ فِيها شَجَرَها ﴿وقَدَّرَ فِيها أقْواتَها﴾ قالَ قَتادَةُ ومُجاهِدٌ: خَلَقَ فِيها أنْهارَها وأشْجارَها ودَوابَّها، وقالَ الحَسَنُ وعِكْرِمَةُ، والضَّحّاكُ: قَدَّرَ فِيها أرْزاقَ أهْلِها وما يَصْلُحُ لِمَعايِشِهِمْ مِنَ التِّجاراتِ والأشْجارِ والمَنافِعِ، جَعَلَ في كُلِّ بَلَدٍ ما لَمْ يَجْعَلْهُ في الأُخْرى لِيَعِيشَ بَعْضُهم مِن بَعْضٍ بِالتِّجارَةِ والأسْفارِ مِن بَلَدٍ إلى بَلَدٍ، ومَعْنى ﴿فِي أرْبَعَةِ أيّامٍ﴾ أيْ: في تَتِمَّةِ أرْبَعَةِ أيّامٍ بِاليَوْمَيْنِ المُتَقَدِّمَيْنِ. قالَهُ الزَّجّاجُ وغَيْرُهُ.

قالَ ابْنُ الأنْبارِيِّ: ومِثالُهُ قَوْلُ القائِلِ خَرَجْتُ مِنَ البَصْرَةِ إلى بَغْدادَ في عَشْرَةِ أيّامٍ وإلى الكُوفَةِ في خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا أيْ: في تَتِمَّةِ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا، فَيَكُونُ المَعْنى أنَّ حُصُولَ جَمِيعِ ما تَقَدَّمَ مِن خَلْقِ الأرْضِ وما بَعْدَها في أرْبَعَةِ أيّامٍ.

وانْتِصابُ سَواءً عَلى أنَّهُ مَصْدَرٌ مُؤَكِّدٌ لِفِعْلٍ مَحْذُوفٍ هو صِفَةٌ لِلْأيّامِ أيِ: اسْتَوَتْ سَواءً بِمَعْنى: اسْتِواءً ويَجُوزُ أنْ يَكُونَ مُنْتَصِبًا عَلى الحالِ مِنَ الأرْضِ أوْ مِنَ الضَّمائِرِ الرّاجِعَةِ إلَيْها.

وقَرَأ الجُمْهُورُ بِنَصْبِ " سَواءً " وقَرَأ زَيْدُ بْنُ عَلِيٍّ وابْنُ أبِي إسْحاقَ وعِيسى ويَعْقُوبُ وعَمْرُو بْنُ عُبَيْدٍ بِخَفْضِهِ عَلى أنَّهُ صِفَةٌ لِأيّامٍ.

وقَرَأ أبُو جَعْفَرٍ بِرَفْعِهِ عَلى أنَّهُ خَبَرُ مُبْتَدَأٍ مَحْذُوفٍ.

قالَ الحَسَنُ: المَعْنى في أرْبَعَةِ أيّامٍ مُسْتَوِيَةٍ تامَّةٍ، وقَوْلُهُ: لِلسّائِلِينَ مُتَعَلِّقٌ بِـ سَواءً أيْ: مُسْتَوِياتٍ لِلسّائِلِينَ، أوْ بِمَحْذُوفٍ كَأنَّهُ قِيلَ: هَذا الحَصْرُ لِلسّائِلِينَ في كَمْ خُلِقَتِ الأرْضُ وما فِيها ؟ أوْ مُتَعَلِّقٌ بِـ قَدَّرَ أيْ: قَدَّرَ فِيها أقْواتَها لِأجْلِ الطّالِبِينَ المُحْتاجِينَ إلَيْها.

قالَ الفَرّاءُ: في الكَلامِ تَقْدِيمٌ وتَأْخِيرٌ، والمَعْنى: وقَدَّرَ فِيها أقْواتَها سَواءً لِلْمُحْتاجِينَ في أرْبَعَةِ أيّامٍ واخْتارَ هَذا ابْنُ جَرِيرٍ.

ثُمَّ لَمّا ذَكَرَ - سُبْحانَهُ - خَلْقَ الأرْضِ وما فِيها ذَكَرَ كَيْفِيَّةَ خَلْقِهِ لِلسَّماواتِ فَقالَ: ﴿ثُمَّ اسْتَوى إلى السَّماءِ﴾ أيْ: عَمَدَ وقَصَدَ نَحْوَها قَصْدًا سَوِيًّا.

قالَ الرّازِيُّ: هو مِن قَوْلِهِمُ: اسْتَوى إلى مَكانِ كَذا: إذا تَوَجَّهَ إلَيْهِ تَوَجُّهًا لا يَلْتَفِتُ مَعَهُ إلى عَمَلٍ آخَرَ، وهو مِنَ الِاسْتِواءِ الَّذِي هو ضِدُّ الِاعْوِجاجِ، ونَظِيرُهُ قَوْلُهُمُ: اسْتَقامَ إلَيْهِ، ومِنهُ قَوْلُهُ - تَعالى -: ﴿فاسْتَقِيمُوا إلَيْهِ﴾، والمَعْنى: ثُمَّ دَعاهُ داعِي الحِكْمَةِ إلى خَلْقِ السَّماواتِ بَعْدَ خَلْقِ الأرْضِ وما فِيها.

قالَ الحَسَنُ: مَعْنى الآيَةِ صَعِدَ أمْرُهُ إلى السَّماءِ وهي دُخانٌ، الدُّخانُ ما ارْتَفَعَ مِن لَهَبِ النّارِ، ويُسْتَعارُ لِما يُرى مِن بُخارِ الأرْضِ.

قالَ المُفَسِّرُونَ: هَذا الدُّخانُ هو بُخارُ الماءِ، وخَصَّ - سُبْحانَهُ - الِاسْتِواءَ إلى السَّماءِ مَعَ كَوْنِ الخِطابِ المُتَرَتِّبِ عَلى ذَلِكَ مُتَوَجِّهًا إلَيْها وإلى الأرْضِ كَما يُفِيدُهُ قَوْلُهُ: ﴿فَقالَ لَها ولِلْأرْضِ اِئْتِيا طَوْعًا أوْ كَرْهًا﴾ اسْتِغْناءً بِما تَقَدَّمَ مِن ذِكْرِ تَقْدِيرِها وتَقْدِيرِ ما فِيها، ومَعْنى ائْتِيا: افْعَلا ما آمُرُكُما بِهِ وجِيئا بِهِ، كَما يُقالُ: ائْتِ ما هو الأحْسَنُ أيِ: افْعَلْهُ.

قالَ الواحِدِيُّ: قالَ المُفَسِّرُونَ: إنَّ اللَّهَ - سُبْحانَهُ - قالَ: أمّا أنْتِ يا سَماءُ فَأطْلِعِي شَمْسَكِ وقَمَرَكِ ونُجُومَكِ وأمّا أنْتِ يا أرْضُ فَشَقِّقِي أنْهارَكِ وأخْرِجِي ثِمارَكِ ونَباتَكِ.

قَرَأ الجُمْهُورُ ﴿اِئْتِيا﴾ أمْرًا مِنَ الإتْيانِ. وقَرَأ ابْنُ عَبّاسٍ وابْنُ جُبَيْرٍ ومُجاهِدٌ " آتِيا قالَتا آتَيْنا " بِالمَدِّ فِيهِما، وهو إمّا مِنَ المُؤاتاةِ، وهي المُوافَقَةُ (p-١٣١١)أيْ: لِتُوافِقْ كُلٌّ مِنكُما الأُخْرى أوْ مِنَ الإيتاءِ وهو الإعْطاءُ فَوَزْنُهُ عَلى الأوَّلِ فاعِلًا كَقاتِلًا، وعَلى الثّانِي أفْعِلا كَأكْرِما ﴿طَوْعًا أوْ كَرْهًا﴾ مَصْدَرانِ في مَوْضِعِ الحالِ أيْ: طائِعَتَيْنِ أوْ مُكْرَهَتَيْنِ، وقَرَأ الأعْمَشُ " كُرْهًا " بِالضَّمِّ.

قالَ الزَّجّاجُ: أطِيعا طاعَةً أوْ تَكْرَهانِ كَرْهًا.

قِيلَ: ومَعْنى هَذا الأمْرِ لَهُما التَّسْخِيرُ أيْ: كُونا فَكانَتا، كَما قالَ - تَعالى -: ﴿إنَّما قَوْلُنا لِشَيْءٍ إذا أرَدْناهُ أنْ نَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ﴾ [النحل: ٤٠] فالكَلامُ مِن بابِ التَّمْثِيلِ لِتَأْثِيرِ قُدْرَتِهِ واسْتِحالَةِ امْتِناعِها ﴿قالَتا أتَيْنا طائِعِينَ﴾ أيْ: أتَيْنا أمْرَكَ مُنْقادِينَ وجَمَعَهُما جَمْعَ مَن يَعْقِلُ لِخِطابِهِما بِما يُخاطَبُ بِهِ العُقَلاءُ.

قالَ القُرْطُبِيُّ: قالَ أكْثَرُ أهْلِ العِلْمِ إنَّ اللَّهَ - سُبْحانَهُ - خَلَقَ فِيهِما الكَلامَ فَتَكَلَّمَتا كَما أرادَ - سُبْحانَهُ - وقِيلَ: هو تَمْثِيلٌ لِظُهُورِ الطّاعَةِ مِنهُما وتَأْثِيرِ القُدْرَةِ الرَّبّانِيَّةِ فِيهِما.

﴿فَقَضاهُنَّ سَبْعَ سَماواتٍ﴾ أيْ: خَلَقَهُنَّ وأحْكَمَهُنَّ وفَرَغَ مِنهُنَّ، كَما في قَوْلِ الشّاعِرِ:

؎وعَلَيْهِما مَسْرُودَتانِ قَضاهُما ∗∗∗ داوُدُ أوْ صَنَعُ السَّوابِغِ تُبَّعُ

والضَّمِيرُ في قَضّاهُنَّ إمّا راجِعٌ إلى السَّماءِ عَلى المَعْنى لِأنَّها سَبْعُ سَماواتٍ، أوْ مُبْهَمٌ مُفَسَّرٌ بِسَبْعِ سَماواتٍ، وانْتِصابُ ﴿سَبْعَ سَماواتٍ﴾ عَلى التَّفْسِيرِ أوْ عَلى البَدَلِ مِنَ الضَّمِيرِ.

وقِيلَ: إنَّ انْتِصابَهُ عَلى أنَّهُ المَفْعُولُ الثّانِي لِقَضّاهُنَّ لِأنَّهُ مُضَمَّنٌ مَعْنى صَبْرِهِنَّ، وقِيلَ: عَلى الحالِ أيْ: قَضّاهُنَّ حالَ كَوْنِهِنَّ مَعْدُوداتٍ بِسَبْعٍ ويَكُونُ قَضى بِمَعْنى صَنَعَ، وقِيلَ: عَلى التَّمْيِيزِ، ومَعْنى في يَوْمَيْنِ كَما سَبَقَ في قَوْلِهِ: ﴿خَلَقَ الأرْضَ في يَوْمَيْنِ﴾ فالجُمْلَةُ سِتَّةُ أيّامٍ، كَما في قَوْلِهِ - سُبْحانَهُ -: ﴿خَلَقَ السَّماواتِ والأرْضَ في سِتَّةِ أيّامٍ﴾ [الأعراف: ٣] وقَدْ تَقَدَّمَ بَيانُهُ في سُورَةِ الأعْرافِ.

قالَ مُجاهِدٌ: ويَوْمٌ مِنَ السِّتَّةِ الأيّامِ كَألْفِ سَنَةٍ مِمّا تَعُدُّونَ.

قالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلامٍ: خَلَقَ الأرْضَ في يَوْمِ الأحَدِ ويَوْمِ الِاثْنَيْنِ وقَدَّرَ فِيها أقْواتَها يَوْمَ الثُّلاثاءِ ويَوْمَ الأرْبِعاءِ وخَلَقَ السَّماواتِ في يَوْمِ الخَمِيسِ ويَوْمِ الجُمُعَةِ، وقَوْلُهُ: ﴿وأوْحى في كُلِّ سَماءٍ أمْرَها﴾ عَطْفٌ عَلى قَضاهُنَّ.

قالَ قَتادَةُ والسُّدِّيُّ أيْ: خَلَقَ فِيها شَمْسَها وقَمَرَها ونُجُومَها وأفْلاكَها وما فِيها مِنَ المَلائِكَةِ والبِحارِ والبَرَدِ والثُّلُوجِ.

وقِيلَ: المَعْنى: أوْحى فِيها ما أرادَهُ وما أمَرَ بِهِ، والإيحاءُ قَدْ يَكُونُ بِمَعْنى الأمْرِ كَما في قَوْلِهِ: ﴿بِأنَّ رَبَّكَ أوْحى﴾ [الزلزلة: ٥] وقَوْلِهِ: ﴿وإذْ أوْحَيْتُ إلى الحَوارِيِّينَ﴾ [المائدة: ١١١] أيْ: أمَرْتُهم.

وقَدِ اسْتُشْكِلَ الجَمْعُ بَيْنَ هَذِهِ الآيَةِ وبَيْنَ قَوْلِهِ: ﴿والأرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحاها﴾ [النازعات: ٣٠] فَإنَّ ما في هَذِهِ الآيَةِ مِن قَوْلِهِ: ﴿ثُمَّ اسْتَوى إلى السَّماءِ﴾ مُشْعِرٌ بِأنَّ خَلْقَها مُتَأخِّرٌ عَنْ خَلْقِ الأرْضِ، وظاهِرُهُ يُخالِفُ قَوْلَهُ: ﴿والأرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحاها﴾ فَقِيلَ: إنَّ " ثُمَّ " في ﴿ثُمَّ اسْتَوى إلى السَّماءِ﴾ لَيْسَتْ لِلتَّراخِي الزَّمانِيِّ بَلْ لِلتَّراخِي الرُّتْبِيِّ، فَيَنْدَفِعُ الإشْكالُ مِن أصْلِهِ، وعَلى تَقْدِيرِ أنَّها لِلتَّراخِي الزَّمانِيِّ فالجَمْعُ مُمْكِنٌ بِأنَّ الأرْضَ خَلْقُها مُتَقَدِّمٌ عَلى خَلْقِ السَّماءِ، ودَحْوُها بِمَعْنى بَسْطِها هو أمْرٌ زائِدٌ عَلى مُجَرَّدِ خَلْقِها فَهي مُتَقَدِّمَةٌ خَلْقًا مُتَأخِّرَةٌ دَحْوًا وهَذا ظاهِرٌ، ولَعَلَّهُ يَأْتِي عِنْدَ تَفْسِيرِنا لِقَوْلِهِ: ﴿والأرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحاها﴾ زِيادَةُ إيضاحٍ لِلْمَقامِ إنْ شاءَ اللَّهُ ﴿وزَيَّنّا السَّماءَ الدُّنْيا بِمَصابِيحَ﴾ أيْ: بِكَواكِبَ مُضِيئَةٍ مُتَلَأْلِئَةٍ عَلَيْها كَتَلَأْلُؤِ المَصابِيحِ، " و" انْتِصابُ حِفْظًا عَلى أنَّهُ مَصْدَرٌ مُؤَكِّدٌ لِفِعْلٍ مَحْذُوفٍ أيْ: وحَفِظْناها حِفْظًا أوْ عَلى أنَّهُ مَفْعُولٌ لِأجْلِهِ عَلى تَقْدِيرِ: وخَلَقْنا المَصابِيحَ زِينَةً وحِفْظًا، والأوَّلُ أوْلى.

قالَ أبُو حَيّانَ: في الوَجْهِ الثّانِي هو تَكَلُّفٌ وعُدُولٌ عَنِ السَّهْلِ البَيِّنِ، والمُرادُ بِالحِفْظِ حِفْظُها مِنَ الشَّياطِينِ الَّذِينَ يَسْتَرِقُونَ السَّمْعَ، والإشارَةُ بِقَوْلِهِ: ذَلِكَ إلى ما تَقَدَّمَ ذِكْرُهُ ﴿تَقْدِيرُ العَزِيزِ العَلِيمِ﴾ أيِ: البَلِيغِ القُدْرَةِ الكَثِيرِ العِلْمِ.

﴿فَإنْ أعْرَضُوا﴾ عَنِ التَّدَبُّرِ والتَّفَكُّرِ في هَذِهِ المَخْلُوقاتِ ﴿فَقُلْ أنْذَرْتُكُمْ﴾ أيْ: فَقُلْ لَهم يا مُحَمَّدُ أنْذَرْتُكم خَوَّفْتُكم ﴿صاعِقَةً مِثْلَ صاعِقَةِ عادٍ وثَمُودَ﴾ أيْ: عَذابًا مِثْلَ عَذابِهِمْ، والمُرادُ بِالصّاعِقَةِ العَذابُ المُهْلِكُ مِن كُلِّ شَيْءٍ.

قالَ المُبَرِّدُ: الصّاعِقَةُ المَرَّةُ المُهْلِكَةُ لِأيِّ شَيْءٍ كانَ.

قَرَأ الجُمْهُورُ " صاعِقَةً " في المَوْضِعَيْنِ، بِالألِفِ وقَرَأ ابْنُ الزُّبَيْرِ والنَّخَعِيُّ والسُّلَمِيُّ وابْنُ مُحَيْصِنٍ " صَعْقَةً " في المَوْضِعَيْنِ وقَدْ تَقَدَّمَ بَيانُ مَعْنى الصّاعِقَةِ والصَّعْقَةِ في البَقَرَةِ.

وقَوْلُهُ: ﴿إذْ جاءَتْهُمُ الرُّسُلُ﴾ ظَرْفٌ لِ ﴿أنْذَرْتُكُمْ﴾، أوْ لِ صاعِقَةً، لِأنَّها بِمَعْنى العَذابِ أيْ: أنْذَرْتُكُمُ العَذابَ الواقِعَ وقْتَ مَجِيءِ الرُّسُلِ، أوْ حالٌ مِن صاعِقَةِ عادٍ.

وهَذا أوْلى مِنَ الوَجْهَيْنِ الأوَّلَيْنِ؛ لِأنَّ الإنْذارَ لَمْ يَقَعْ وقْتَ مَجِيءِ الرُّسُلِ فَلا يَصِحُّ أنْ يَكُونَ ظَرْفًا لَهُ، وكَذَلِكَ الصّاعِقَةُ لا يَصِحُّ أنْ يَكُونَ الوَقْتُ ظَرْفًا لَها، وقَوْلُهُ: ﴿مِن بَيْنِ أيْدِيهِمْ ومِن خَلْفِهِمْ﴾ مُتَعَلِّقٌ بِـ جاءَتْهم أيْ: جاءَتْهم مِن جَمِيعِ جَوانِبِهِمْ وقِيلَ: المَعْنى جاءَتْهُمُ الرُّسُلُ المُتَقَدِّمُونَ والمُتَأخِّرُونَ عَلى تَنْزِيلِ مَجِيءِ كَلامِهِمْ مَنزِلَةَ مَجِيئِهِمْ أنْفُسِهِمْ، فَكَأنَّ الرُّسُلَ قَدْ جاءُوهم وخاطَبُوهم بِقَوْلِهِمْ: ﴿أنْ لا تَعْبُدُوا إلّا اللَّهَ﴾ أيْ: بِأنْ لا تَعْبُدُوا عَلى أنَّها المَصْدَرِيَّةُ، ويَجُوزُ أنْ تَكُونَ التَّفْسِيرِيَّةَ أوِ المُخَفَّفَةَ مِنَ الثَّقِيلَةِ، واسْمُها ضَمِيرُ شَأْنٍ مَحْذُوفٍ.

ثُمَّ ذَكَرَ - سُبْحانَهُ - ما أجابُوا بِهِ عَلى الرُّسُلِ فَقالَ: ﴿قالُوا لَوْ شاءَ رَبُّنا لَأنْزَلَ مَلائِكَةً﴾ أيْ: لَأرْسَلَهم إلَيْنا ولَمْ يُرْسِلْ إلَيْنا بَشَرًا مِن جِنْسِنا.

ثُمَّ صَرَّحُوا بِالكُفْرِ ولَمْ يَتَلَعْثَمُوا، فَقالُوا ﴿فَإنّا بِما أُرْسِلْتُمْ بِهِ كافِرُونَ﴾ أيْ: كافِرُونَ بِما تَزْعُمُونَهُ مِن أنَّ اللَّهَ أرْسَلَكم إلَيْنا، لِأنَّكم بَشَرٌ مِثْلُنا لا فَضْلَ لَكم عَلَيْنا، فَكَيْفَ اخْتَصَّكم بِرِسالَتِهِ دُونَنا، وقَدْ تَقَدَّمَ دَفْعُ هَذِهِ الشُّبْهَةِ الدّاحِضَةِ الَّتِي جاءُوا بِها في غَيْرِ مَوْضِعٍ.

وقَدْ أخْرَجَ ابْنُ جَرِيرٍ، وابْنُ المُنْذِرِ، وابْنُ أبِي حاتِمٍ، والبَيْهَقِيُّ في الأسْماءِ والصِّفاتِ عَنِ ابْنِ عَبّاسٍ في قَوْلِهِ: ﴿ووَيْلٌ لِلْمُشْرِكِينَ﴾ ﴿الَّذِينَ لا يُؤْتُونَ الزَّكاةَ﴾ قالَ: لا يَشْهَدُونَ أنْ لا إلَهَ إلّا اللَّهُ، وفي قَوْلِهِ: ﴿لَهم أجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾ قالَ: غَيْرُ مَنقُوصٍ.

وأخْرَجَ ابْنُ جَرِيرٍ والنَّحّاسُ في ناسِخِهِ، وأبُو الشَّيْخِ في العَظَمَةِ والحاكِمُ وصَحَّحَهُ، وابْنُ مَرْدَوَيْهِ، والبَيْهَقِيُّ في الأسْماءِ والصِّفاتِ عَنْهُ «أنَّ اليَهُودَ أتَتِ النَّبِيَّ - صَلّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآلِهِ وسَلَّمَ - فَسَألَتْهُ عَنْ خَلْقِ السَّماواتِ والأرْضِ فَقالَ: خَلَقَ (p-١٣١٢)اللَّهُ الأرْضَ في يَوْمِ الأحَدِ والِاثْنَيْنِ، وخَلَقَ الجِبالَ وما فِيهِنَّ مِن مَنافِعَ يَوْمَ الثُّلاثاءِ، وخَلَقَ يَوْمَ الأرْبِعاءِ الشَّجَرَ والحَجَرَ والماءَ والمَدائِنَ والعُمْرانَ والخَرابَ فَهَذِهِ أرْبَعَةُ أيّامٍ، فَقالَ - تَعالى -: ﴿قُلْ أئِنَّكم لَتَكْفُرُونَ بِالَّذِي خَلَقَ الأرْضَ في يَوْمَيْنِ وتَجْعَلُونَ لَهُ أنْدادًا ذَلِكَ رَبُّ العالَمِينَ﴾ ﴿وجَعَلَ فِيها رَواسِيَ مِن فَوْقِها وبارَكَ فِيها وقَدَّرَ فِيها أقْواتَها في أرْبَعَةِ أيّامٍ سَواءً لِلسّائِلِينَ﴾ وخَلَقَ يَوْمَ الخَمِيسِ السَّماءَ وخَلَقَ يَوْمَ الجُمُعَةِ النُّجُومَ والشَّمْسَ والقَمَرَ والمَلائِكَةَ إلى ثَلاثِ ساعاتٍ بَقِينَ مِنهُ، فَخَلَقَ مِن أوَّلِ ساعَةٍ مِن هَذِهِ الثَّلاثِ الآجالَ حِينَ يَمُوتُ مَن ماتَ، وفي الثّانِيَةِ ألْقى فِيها مِن كُلِّ شَيْءٍ مِمّا يُنْتَفَعُ بِهِ، وفي الثّالِثَةِ خَلَقَ آدَمَ وأسْكَنَهُ الجَنَّةَ وأمَرَ إبْلِيسَ بِالسُّجُودِ لَهُ وأخْرَجَهُ مِنها في آخِرِ ساعَةٍ، قالَتِ اليَهُودُ: ثُمَّ ماذا يا مُحَمَّدُ ؟ قالَ: ثُمَّ اسْتَوى عَلى العَرْشِ، قالُوا: قَدْ أصَبْتَ لَوْ أتْمَمْتَ، قالُوا: ثُمَّ اسْتَراحَ، فَغَضِبَ النَّبِيُّ - صَلّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآلِهِ وسَلَّمَ - غَضَبًا شَدِيدًا، فَنَزَلَ ﴿ولَقَدْ خَلَقْنا السَّماواتِ والأرْضَ وما بَيْنَهُما في سِتَّةِ أيّامٍ وما مَسَّنا مِن لُغُوبٍ﴾ ﴿فاصْبِرْ عَلى ما يَقُولُونَ﴾ [ق: ٣٩، ٣٨]» .

وأخْرَجَ ابْنُ أبِي حاتِمٍ عَنْهُ أيْضًا في قَوْلِهِ: ﴿وقَدَّرَ فِيها أقْواتَها﴾ قالَ: شَقَّ الأنْهارَ، وغَرَسَ الأشْجارَ، ووَضَعَ الجِبالَ، وأجْرى البِحارَ، وجَعَلَ في هَذِهِ ما لَيْسَ في هَذِهِ وفي هَذِهِ ما لَيْسَ في هَذِهِ.

وأخْرَجَ أبُو الشَّيْخِ عَنْهُ أيْضًا قالَ: إنَّ اللَّهَ - تَعالى - خَلَقَ يَوْمًا فَسَمّاهُ الأحَدَ، ثُمَّ خَلَقَ ثانِيًا فَسَمّاهُ الِاثْنَيْنِ، ثُمَّ خَلَقَ ثالِثًا فَسَمّاهُ الثُّلاثاءَ، ثُمَّ خَلَقَ رابِعًا فَسَمّاهُ الأرْبِعاءَ، ثُمَّ خَلَقَ خامِسًا فَسَمّاهُ الخَمِيسَ وذَكَرَ نَحْوَ ما تَقَدَّمَ.

وأخْرَجَ أبُو الشَّيْخِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ - صَلّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآلِهِ وسَلَّمَ - قالَ: «إنَّ اللَّهَ فَرَغَ مِن خَلْقِهِ في سِتَّةِ أيّامٍ» وذَكَرَ نَحْوَ ما تَقَدَّمَ.

وأخْرَجَ ابْنُ جَرِيرٍ عَنْ أبِي بَكْرٍ نَحْوَ ما تَقَدَّمَ عَنِ ابْنِ عَبّاسٍ.

وأخْرَجَ ابْنُ المُنْذِرِ والحاكِمُ وصَحَّحَهُ، والبَيْهَقِيُّ في الأسْماءِ والصِّفاتِ عَنِ ابْنِ عَبّاسٍ في قَوْلِهِ: ﴿فَقالَ لَها ولِلْأرْضِ اِئْتِيا طَوْعًا أوْ كَرْهًا﴾ قالَ: قالَ لِلسَّماءِ أخْرِجِي شَمْسَكِ وقَمَرَكِ ونُجُومَكِ، ولِلْأرْضِ شَقِّقِي أنْهارَكِ وأخْرِجِي ثِمارَكِ ﴿قالَتا أتَيْنا طائِعِينَ﴾ .

وأخْرَجَ ابْنُ جَرِيرٍ وابْنُ المُنْذِرِ، وابْنُ أبِي حاتِمٍ، عَنْهُ في قَوْلِهِ: ائْتِيا قالَ أعْطِيا وفي قَوْلِهِ: قالَتا أتَيْنا قالَ: أعْطَيْنا.

English
This Qur’ān is a revelation from Allah, the Beneficent, the Merciful.

Assamese
এই কোৰআন আল্লাহৰ ফালৰ পৰা অৱতীৰ্ণ, তেওঁ অত্যন্ত দয়ালু, পৰম কৃপাশীল।

Central Khmer
នេះជាគម្ពីរគួរអានដែលត្រូវបានបញ្ចុះមកពីអល់ឡោះដែលជាម្ចាស់មហាសប្បុរស មហាអាណិតស្រឡាញ់។

French
Ce Coran est la Révélation d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Spanish
Este Corán es una revelación de Al-lah, el Compasivo, el Misericordioso.

Bengali
২. এই কুরআন পরম করুণাময় অতি দয়ালু আল্লাহর পক্ষ থেকে অবতীর্ণ।

Arabic

﴿تنزيل من الرحمن الرحيم﴾: تنزيل: خبر لمبتدأ محذوف، أي: هو تنزيل، ومن الرحمن: جار ومجرور متعلقان بصفة لـ﴿تنزيل﴾، والرحيم: صفة. أو ﴿تنزيل﴾: مبتدأ، وقوله: ﴿كتاب﴾ في الآية التالية: خبره، وساغ الابتداء بـ﴿تنزيل﴾ لأنه تخصص بالصفة.

Arabic

" تنزيل من الرحمن الرحيم "، قال الأخفش :((تنزيل)) مبتدأ، وخبره قوله عز وجل:

Malayalam
ഈ ഖുർആൻ വിശാലമായ കാരുണ്യമുള്ള 'റഹ്മാനും', അങ്ങേയറ്റം കരുണ ചൊരിയുന്നവനായ 'റഹീമു'മായ അല്ലാഹുവിൽ നിന്ന് അവതരിക്കപ്പെട്ടതാകുന്നു.

Arabic
هذا القرآن تنزيل من الله الرحمن الرحيم.

Italian
Questo Corano è stato rivelato da Allāh, Il Compassionevole, Il Misericordioso.

Tagalog
Ang Qur'ān na ito ay isang pagbababa mula kay Allāh, ang Napakamaawain, ang Maawain,

Vietnamese
Đây là Kinh Qur'an được ban xuống bởi Allah, Đấng Rất Mực Độ lượng, Đấng Rất Mực Khoan Dung

Turkish

Rahman ve Rahim katından indirilmedir.

Russian
Всевышний Аллах говорит:( حمۤ تَنزِيلٌ مِّنَ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ) «Ха. Мим. Ниспослание от Милостивого, Милосердного» — т.е. этот Коран, ниспослан от Милостивого, Милосердного. Аллах Всевышний также сказал:( قُلْ نَزَّلَهُ رُوحُ ٱلْقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلْحَقِّ ) «Скажи: ‘‘Святой Дух(Джибриль) принёс его(Коран) от твоего Господа с истиной’’»(Сура 16, аят 102).

Sinhala, Sinhalese
මෙම අල් කුර්ආනය අපරිමිත දයාන්විත අසමසම කරුණාන්විත අල්ලාහ්ගෙන් පහළ කිරීමකි.

Uzbek
Бу Қуръон Меҳрибон ва Раҳмли Аллоҳ тарафидан нозил қилинган.

Pashto
دغه قرآن د الله لخوا چې ډیر مهربان او همیشه مهربان دی نازل شوی.

Uighur, Uyghur
بۇ قۇرئان ناھايىتى شەپقەتلىك، مېھرىبان ئاللاھ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر.

Azeri
Bu Quran Mərhəmətli və Rəhm­li Allah tə­rə­findən nazil edil­mişdir.

Fulah
Ndee Alqur'aanaare, ko jippornde iwri ka Allah, Yurmeteeɗo, Hinnotooɗo On.

Hindi
यह क़ुरआन उस अल्लाह की ओर से अवतरित हुआ है, जो अत्यंत दयावान्, असीम दयालु है।

Kurdish
ئەم قورئانە پیرۆزە لەلایەن خوای بەخشندە و میھرەبانەوە دابەزیووە.

Kyrgyz, Kirghiz
Бул Куран Ырайымдуу, Мээримдүү Аллах тараптан түшүрүлгөн.

Serbian
Ову мудру Књигу Посланику, нека је мир над њим и милост Божја, објављује Бог, Милостиви и Самилосни.

Tamil
இந்த குர்ஆன் அளவிலாக் கருணையாளனும் இணையிலாக் கிருபையாளனுமாகிய அல்லாஹ்விடமிருந்து இறக்கப்பட்டதாகும்.

Telugu
ఈ ఖుర్ఆన్ అనంత కరుణామయుడు,అపార కృపాసాగరుడైన అల్లాహ్ వద్ద నుండి అవతరించినది.

Thai
คัมภีร์อัลกุรอานนี้เป็นการประทานลงมาจากอัลลอฮ์พระผู้ทรงกรุณาปราณี ผู้ทรงเมตตาเสมอ

Arabic

(تنزيل من الرحمن الرحيم) وإعرابه، وإنما خص هذين الوصفين بالذكر لأن الخلق في هذا العالم كالمرضى المحتاجين، والقرآن مشتمل على كل ما يحتاج إليه المرضى من الأدوية، وعلى ما يحتاج إليه الأصحاء من الأغذية، فكان أعظم النفع من الله على هذا العالم إنزال القرآن الناشىء عن رحمته ولطفه بخلقه.

Arabic

﴿تَنْزِيلٌ مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ﴾ ﴿كِتابٌ فُصِّلَتْ آياتُهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ﴾ ﴿بَشِيرًا ونَذِيرًا فَأعْرَضَ أكْثَرُهم فَهم لا يَسْمَعُونَ﴾ .

افْتُتِحَ الكَلامُ بِاسْمٍ نَكِرَةٍ لِما في التَّنْكِيرِ مِنَ التَّعْظِيمِ. والوَجْهُ أنْ يَكُونَ تَنْزِيلٌ مُبْتَدَأٌ سَوَّغَ الِابْتِداءَ بِهِ ما في التَّنْكِيرِ مِن مَعْنى التَّعْظِيمِ فَكانَتْ بِذَلِكَ كالمَوْصُوفَةِ وقَوْلُهُ ﴿مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ﴾ خَبَرٌ عَنْهُ. وقَوْلُهُ (﴿كِتابٌ﴾) بَدَلٌ مِن (﴿تَنْزِيلٌ﴾) فَحَصَلَ مِنَ المَعْنى: أنَّ التَّنْزِيلَ مِنَ اللَّهِ كِتابٌ، وأنَّ صِفَتَهُ فُصِّلَتْ آياتُهُ، مَوْسُومًا بِكَوْنِهِ قُرْآنًا عَرَبِيًّا، فَحَصَلَ مِن هَذا الأُسْلُوبِ أنَّ القُرْآنَ مُنَزَّلٌ مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ مُفَصَّلًا عَرَبِيًّا.

صفحة ٢٣٠

ولَكَ أنْ تَجْعَلَ قَوْلَهُ ﴿مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ﴾ في مَوْضِعِ الصِّفَةِ لِلْمُبْتَدَأِ وتَجْعَلَ قَوْلَهُ (كِتابٌ) خَبَرَ المُبْتَدَأِ، وعَلى التَّقْدِيرَيْنِ هو أُسْلُوبٌ فَخْمٌ وقَدْ مَضى مِثْلُهُ في قَوْلِهِ تَعالى ﴿المص﴾ [الأعراف: ١] ﴿كِتابٌ أُنْزِلَ إلَيْكَ﴾ [الأعراف: ٢] .

والمُرادُ: أنَّهُ مُنَزَّلٌ، فالمَصْدَرُ بِمَعْنى المَفْعُولِ كَقَوْلِهِ ﴿وإنَّهُ لَتَنْزِيلُ رَبِّ العالَمِينَ﴾ [الشعراء: ١٩٢] ﴿نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الأمِينُ﴾ [الشعراء: ١٩٣] وهو مُبالَغَةٌ في كَوْنِهِ فَعَلَ اللَّهُ تَنْزِيلَهُ، تَحْقِيقًا لِكَوْنِهِ مُوحًى بِهِ ولَيْسَ مَنقُولًا مِن صُحُفِ الأوَّلِينَ.

وتَنْكِيرُ (﴿تَنْزِيلٌ﴾) (وكِتابٌ) لِإفادَةِ التَّعْظِيمِ.

والكِتابُ: اسْمٌ لِمَجْمُوعِ حُرُوفٍ دالَّةٍ عَلى ألْفاظٍ مُفِيدَةٍ وسُمِّيَ القُرْآنُ كِتابًا لِأنَّ اللَّهَ أوْحى بِألْفاظِهِ وأمَرَ رَسُولَهُ ﷺ بِأنْ يَكْتُبَ ما أُوحِيَ إلَيْهِ، ولِذَلِكَ اتَّخَذَ الرَّسُولُ ﷺ كُتّابًا يَكْتُبُونَ لَهُ كُلَّ ما يَنْزِلُ عَلَيْهِ مِنَ القُرْآنِ.

وإيثارُ الصِّفَتَيْنِ ﴿الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ﴾ عَلى غَيْرِهِما مِنَ الصِّفاتِ العَلِيَّةِ لِلْإيماءِ إلى أنَّ هَذا التَّنْزِيلَ رَحْمَةٌ مِنَ اللَّهِ بِعِبادِهِ لِيُخْرِجَهم مِنَ الظُّلُماتِ إلى النُّورِ كَقَوْلِهِ تَعالى ﴿فَقَدْ جاءَكم بَيِّنَةٌ مِن رَبِّكم وهُدًى ورَحْمَةٌ﴾ [الأنعام: ١٥٧] وقَوْلِهِ تَعالى ﴿وما أرْسَلْناكَ إلّا رَحْمَةً لِلْعالَمِينَ﴾ [الأنبياء: ١٠٧] وقَوْلِهِ ﴿أوَلَمْ يَكْفِهِمْ أنّا أنْزَلْنا عَلَيْكَ الكِتابَ يُتْلى عَلَيْهِمْ إنَّ في ذَلِكَ لَرَحْمَةً وذِكْرى لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾ [العنكبوت: ٥١] .

والجَمْعُ بَيْنَ صِفَتَيِ ﴿الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ﴾ لِلْإيماءِ إلى أنَّ الرَّحْمَةَ صِفَةٌ ذاتِيَّةٌ لِلَّهِ تَعالى، وأنَّ مُتَعَلِّقَها مُنْتَشِرٌ في المَخْلُوقاتِ كَما تَقَدَّمَ في أوَّلِ سُورَةِ الفاتِحَةِ والبَسْمَلَةِ.

وفِي ذَلِكَ إيماءٌ إلى اسْتِحْماقِ الَّذِينَ أعْرَضُوا عَنِ الِاهْتِداءِ بِهَذا الكِتابِ بِأنَّهم أعْرَضُوا عَنْ رَحْمَةٍ، وأنَّ الَّذِينَ اهْتَدَوْا بِهِ هم أهْلُ المَرْحَمَةِ لِقَوْلِهِ بَعْدَ ذَلِكَ ﴿قُلْ هو لِلَّذِينَ آمَنُوا هُدًى وشِفاءٌ والَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ في آذانِهِمْ وقْرٌ وهو عَلَيْهِمْ عَمًى﴾ [فصلت: ٤٤] .

ومَعْنى ﴿فُصِّلَتْ آياتُهُ﴾ بُيِّنَتْ، والتَّفْصِيلُ: التَّبْيِينُ والإخْلاءُ مِنَ الِالتِباسِ.

صفحة ٢٣١

والمُرادُ: أنَّ آياتِ القُرْآنِ واضِحَةُ الأغْراضِ لا تَلْتَبِسُ إلّا عَلى مُكابِرٍ في دَلالَةِ كُلِّ آيَةٍ عَلى المَقْصُودِ مِنها، وفي مَواقِعِها وتَمْيِيزِ بَعْضِها عَنْ بَعْضٍ في المَعْنى بِاخْتِلافِ فُنُونِ المَعانِي الَّتِي تَشْتَمِلُ عَلَيْها، وقَدْ تَقَدَّمَ في طالِعَةِ سُورَةِ هُودٍ.

ومِن كَمالِ تَفْصِيلِهِ أنَّهُ كانَ بِلُغَةٍ كَثِيرَةِ المَعانِي، واسِعَةِ الأفْنانِ، فَصِيحَةِ الألْفاظِ، فَكانَتْ سالِمَةً مِنَ التِباسِ الدَّلالَةِ، وانْغِلاقِ الألْفاظِ، مَعَ وفْرَةِ المَعانِي غَيْرِ المُتَنافِيَةِ في قِلَّةِ التَّراكِيبِ، فَكانَ وصْفُهُ بِأنَّهُ عَرَبِيٌّ مِن مُكَمِّلاتِ الإخْبارِ عَنْهُ بِالتَّفْصِيلِ. وقَدْ تَكَرَّرَ التَّنْوِيهُ بِالقُرْآنِ مِن هَذِهِ الجِهَةِ كَقَوْلِهِ ﴿بِلِسانٍ عَرَبِيٍّ مُبِينٍ﴾ [الشعراء: ١٩٥] ولِهَذا فُرِّعَ عَلَيْهِ ذَمُّ الَّذِينَ أعْرَضُوا عَنْهُ بِقَوْلِهِ هُنا ﴿فَأعْرَضَ أكْثَرُهم فَهم لا يَسْمَعُونَ﴾ وقَوْلُهُ هُنالِكَ ﴿كَذَلِكَ سَلَكْناهُ في قُلُوبِ المُجْرِمِينَ﴾ [الشعراء: ٢٠٠] ﴿لا يُؤْمِنُونَ بِهِ حَتّى يَرَوْا العَذابَ الألِيمَ﴾ [الشعراء: ٢٠١] .

والقُرْآنُ: الكَلامُ المَقْرُوءُ المَتْلُوُّ. وكَوْنُهُ قُرْآنًا مِن صِفاتِ كَمالِهِ، وهو أنَّهُ سَهْلُ الحِفْظِ، سَهْلُ التِّلاوَةِ، كَما قالَ تَعالى ﴿ولَقَدْ يَسَّرْنا القُرْآنَ لِلذِّكْرِ﴾ [القمر: ١٧] ولِذَلِكَ كانَ شَأْنُ الرَّسُولِ ﷺ حِفْظَ القُرْآنِ عَنْ ظَهْرِ قَلْبٍ، وكانَ شَأْنُ المُسْلِمِينَ الِاقْتِداءَ بِهِ في ذَلِكَ عَلى حَسَبِ الهِمَمِ والمُكْناتِ، وكانَ النَّبِيءُ ﷺ يُشِيرُ إلى تَفْضِيلِ المُؤْمِنِينَ بِما عِنْدَهم مِنَ القُرْآنِ.

وكانَ يَوْمُ أُحُدٍ يُقَدِّمُ في لَحْدِ شُهَدائِهِ مَن كانَ أكْثَرَهم أخْذًا لِلْقُرْآنِ تَنْبِيهًا عَلى فَضْلِ حِفْظِ القُرْآنِ زِيادَةً عَلى فَضْلِ تِلْكَ الشَّهادَةِ.

وانْتَصَبَ قُرْآنًا عَلى النَّعْتِ المَقْطُوعِ لِلِاخْتِصاصِ بِالمَدْحِ وإلّا لَكانَ مَرْفُوعًا عَلى أنَّهُ خَبَرٌ ثالِثٌ أوْ صِفَةٌ لِلْخَبَرِ الثّانِي، فَقَوْلُهُ قُرْآنًا مَقْصُودٌ بِالذِّكْرِ لِلْإشارَةِ إلى هَذِهِ الخُصُوصِيَّةِ الَّتِي اخْتُصَّ بِها مِن بَيْنِ سائِرِ الكُتُبِ الدِّينِيَّةِ، ولَوْلا ذَلِكَ لَقالَ: كِتابٌ فُصِّلَتْ آياتُهُ عَرَبِيٌّ كَما قالَ في سُورَةِ الشُّعَراءِ ﴿بِلِسانٍ عَرَبِيٍّ مُبِينٍ﴾ [الشعراء: ١٩٥] .

ولَكَ أنْ تَجْعَلَهُ مَنصُوبًا عَلى الحالِ.

وقَوْلُهُ ﴿لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ﴾ صِفَةٌ لِـ (قُرْآنًا) ظَرْفٌ مُسْتَقِرٌّ، أيْ كائِنًا لِقَوْمٍ

صفحة ٢٣٢

يَعْلَمُونَ بِاعْتِبارِ ما أفادَهُ قَوْلُهُ ﴿قُرْآنًا عَرَبِيًّا﴾ مِن مَعْنى وُضُوحِ الدَّلالَةِ وسُطُوعِ الحُجَّةِ، أوْ يَتَعَلَّقُ ﴿لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ﴾ بِقَوْلِهِ تَنْزِيلٌ أوْ بِقَوْلِهِ ﴿فُصِّلَتْ آياتُهُ﴾ عَلى مَعْنى فَوائِدِ تَنْزِيلِهِ وتَفْصِيلِهِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ دُونَ غَيْرِهِمْ فَكَأنَّهُ لَمْ يُنْزَلْ إلّا لَهم، أيْ فَلا بِدْعَ إذا أعْرَضَ عَنْ فَهْمِهِ المُعانِدُونَ فَإنَّهم قَوْمٌ لا يَعْلَمُونَ، وهَذا كَقَوْلِهِ تَعالى ﴿وما تُغْنِي الآياتُ والنُّذُرُ عَنْ قَوْمٍ لا يُؤْمِنُونَ﴾ [يونس: ١٠١] وقَوْلُهُ ﴿وما يَعْقِلُها إلّا العالِمُونَ﴾ [العنكبوت: ٤٣] وقَوْلُهُ ﴿إنّا أنْزَلْناهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَعَلَّكم تَعْقِلُونَ﴾ [يوسف: ٢] وقَوْلُهُ ﴿بَلْ هو آياتٌ بَيِّناتٌ في صُدُورِ الَّذِينَ أُوتُوا العِلْمَ﴾ [العنكبوت: ٤٩] .

والبَشِيرُ: اسْمٌ لِلْمُبَشِّرِ وهو المُخْبِرُ بِخَبَرٍ يَسُرُّ المُخْبَرَ. والنَّذِيرُ: المُخْبِرُ بِأمْرٍ مُخَوِّفٍ، شَبَّهَ القُرْآنَ بِالبَشِيرِ فِيما اشْتَمَلَ عَلَيْهِ مِنَ الآياتِ المُبَشِّرَةِ لِلْمُؤْمِنِينَ الصّالِحِينَ، وبِالنَّذِيرِ فِيما فِيهِ مِنَ الوَعِيدِ لِلْكافِرِينَ وأهْلِ المَعاصِي، فالكَلامُ تَشْبِيهٌ بَلِيغٌ. ولَيْسَ (﴿بَشِيرًا﴾) أوْ (نَذِيرًا) اسْمَيْ فاعِلٍ لِأنَّهُ لَوْ أُرِيدَ ذَلِكَ لَقِيلَ: مُبَشِّرًا ومُنْذِرًا.

والجَمْعُ بَيْنَ بَشِيرًا ونَذِيرًا مِن قَبِيلِ مُحَسِّنِ الطِّباقِ.

والجَمْعُ بَيْنَ (﴿بَشِيرًا﴾) عَلى أنَّهُ حالٌ ثانِيَةٌ مِن كِتابٍ أوْ صِفَةٌ لِـ (﴿قُرْآنًا﴾)، وصِفَةُ الحالِ في مَعْنى الحالِ، فالأوْلى كَوْنُهُ حالًا ثانِيَةً.

وجِيءَ بِقَوْلِهِ نَذِيرًا مَعْطُوفًا بِالواوِ لِلتَّنْبِيهِ عَلى اخْتِلافِ مَوْقِعِ كُلٍّ مِنَ الحالَيْنِ فَهو بَشِيرٌ لِقَوْمٍ وهُمُ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ، ونَذِيرٌ لِآخَرِينَ وهُمُ المُعْرِضُونَ عَنْهُ، ولَيْسَ هو جامِعًا بَيْنَ البِشارَةِ والنِّذارَةِ لِطائِفَةٍ واحِدَةٍ فالواوُ هُنا كالواوِ في قَوْلِهِ ﴿ثَيِّباتٍ وأبْكارًا﴾ [التحريم: ٥] بَعْدَ قَوْلِهِ ﴿مُسْلِماتٍ مُؤْمِناتٍ قانِتاتٍ تائِباتٍ عابِداتٍ سائِحاتٍ﴾ [التحريم: ٥] .

وتَفْرِيعُ ﴿فَأعْرَضَ أكْثَرُهُمْ﴾ عَلى ما ذُكِرَ مِن صِفاتِ القُرْآنِ. وضَمِيرُ أكْثَرُهم عائِدٌ إلى مَعْلُومٍ مِنَ المَقامِ وهُمُ المُشْرِكُونَ كَما هي عادَةُ القُرْآنِ في غَيْرِ مَوْضِعٍ.

والمَعْنى: فَأعْرَضَ أكْثَرُ هَؤُلاءِ عَمّا في القُرْآنِ مِنَ الهُدى فَلَمْ يَهْتَدُوا، ومِنَ البِشارَةِ فَلَمْ يُعْنَوْا بِها، ومِنَ النِّذارَةِ فَلَمْ يَحْذَرُوها، فَكانُوا في أشَدِّ الحَماقَةِ، إذْ لَمْ

صفحة ٢٣٣

يُعْنَوْا بِخَيْرٍ، ولا حَذِرُوا الشَّرَّ، فَلَمْ يَأْخُذُوا بِالحِيطَةِ لِأنْفُسِهِمْ ولَيْسَ عائِدًا لِـ قَوْمٍ يَعْلَمُونَ لِأنَّ الَّذِينَ يَعْلَمُونَ لا يُعْرِضُ أحَدٌ مِنهم.

والفاءُ في قَوْلِهِ ﴿فَهم لا يَسْمَعُونَ﴾ لِلتَّفْرِيعِ عَلى الإعْراضِ، أيْ فَهم لا يُلْقُونَ أسْماعَهم لِلْقُرْآنِ فَضْلًا عَنْ تَدَبُّرِهِ، وهَذا إجْمالٌ لِإعْراضِهِمْ.

وتَقْدِيمُ المُسْنَدِ إلَيْهِ عَلى المُسْنَدِ الفِعْلِيِّ في ﴿فَهم لا يَسْمَعُونَ﴾ دُونَ أنْ يَقُولَ: فَلا يَسْمَعُونَ لِإفادَةِ تَقَوِّي الحُكْمِ وتَأْكِيدِهِ.

Arabic

بسم الله الرحمن الرحيم

قوله: {تَنزِيلٌ} : يجوزُ أَنْ يكونَ خبرَ «حم» على القولِ بأنها اسمٌ للسورةِ، أو خبرَ ابتداءٍ مضمرٍ أي: هذا تنزيلٌ أو مبتدأٌ، وخبرُه «كتابٌ فُصِّلَتْ» .

Arabic

وقوله: ( تَنـزيلٌ مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ) يقول تعالى ذكره: هذا القرآن تنـزيل من عند الرحمن الرحيم نـزله على نبيه محمد صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّم .

Arabic
قوله تعالى : حم تنزيل من الرحمن الرحيم قال الزجاج : تنزيل رفع بالابتداء وخبره كتاب فصلت آياته وهذا قول البصريين . وقال الفراء : يجوز أن يكون رفعه على إضمار هذا . ويجوز أن يقال : كتاب بدل من قوله : تنزيل . وقيل : نعت لقوله : تنزيل . وقيل : حم أي : هذه حم كما تقول باب كذا ، أي : هو باب كذا ف " حم " خبر ابتداء مضمر أي : هو حم ، وقوله : تنزيل مبتدأ آخر ، وقوله : " كتاب " خبره .

Arabic

﴿تنزيل من الرحمن الرحيم﴾ مبتدأ

Arabic

قَوْله: ﴿تَنْزِيل من الرَّحْمَن الرَّحِيم﴾ يَعْنِي: الْقُرْآن

Arabic

﴿حمۤ ۝١ تَنزِیلࣱ مِّنَ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِیمِ ۝٢ كِتَـٰبࣱ فُصِّلَتۡ ءَایَـٰتُهُۥ قُرۡءَانًا عَرَبِیࣰّا لِّقَوۡمࣲ یَعۡلَمُونَ ۝٣ بَشِیرࣰا وَنَذِیرࣰا فَأَعۡرَضَ أَكۡثَرُهُمۡ فَهُمۡ لَا یَسۡمَعُونَ ۝٤﴾ - تفسير

٦٨٢٩٠- عن إسماعيل السُّدّيّ -من طريق أسباط- في قوله: ﴿فُصِّلَتْ آياتُه﴾، قال: بُيِّنت آياته[[أخرجه ابن جرير ٢٠/٣٧٥.]]٥٧٢٣. (ز)

٥٧٢٣ علَّق ابنُ عطية (٧/٤٦٢) على قول السُّدّيّ بقوله: «أي: فُسّرت معانيه؛ ففصل بين حلاله وحرامه، وزجره وأمره، ووعده ووعيده». ثم ذكر قولين آخرين، فقال: «وقيل: فُصِّلَتْ في التنزيل، أي: نزل نجومًا، لم ينزل مرة واحدة. وقيل: فُصِّلَتْ بالمواقف وأنواع أواخر الآي، ولم يكن يرجع إلى قافية ونحوها كالشعر والسجع».

٦٨٢٩١- قال مقاتل بن سليمان: ﴿حم تَنْزِيلٌ﴾، ﴿حم﴾ يعني: ما حمّ في اللوح المحفوظ، يعني: ما قُضي من الأمر ﴿مِنَ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ﴾ اسمان رقيقان، أحدهما أرقّ من الآخر ﴿الرَّحْمَنِ﴾ يعني: المسترحِم على خلقه، و﴿الرَّحِيمِ﴾ أرقّ مِن الرحمن، ﴿الرَّحِيمِ﴾ اللطيف بهم، ﴿كِتابٌ فُصِّلَتْ آياتُهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا﴾ ليفقهوه، ولو كان غير عربي ما علموه ﴿لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ﴾ ما فيه. ثم قال: القرآن ﴿بَشِيرًا﴾ بالجنة، ﴿ونَذِيرًا﴾ من النار، ﴿فَأَعْرَضَ أكْثَرُهُمْ﴾ يعني: أكثر أهل مكة عن القرآن، ﴿فَهُمْ لا يَسْمَعُونَ﴾ الإيمان به[[تفسير مقاتل بن سليمان ٣/٧٣٥.]]٥٧٢٤. (ز)

٥٧٢٤ ذكر ابنُ عطية (٧/٤٦٢-٤٦٣) أن فرقة قالت بأن قوله تعالى: ﴿لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ﴾: معناه: يعلمون الأشياء، ويعقلون الدلائل، وينظرون على طريق النظر. وعلَّق عليه بقوله: «فكأنّ القرآن فُصِّلت آياته لهؤلاء، إذ هم أهل الانتفاع بها، فخُصّوا بالذكر تشريفًا، ومَن لم ينتفع بالتفصيل فكأنه لم يفصل له». ثم ذكر أنّ فرقة قالت: ﴿يَعْلَمُونَ﴾ متعلق في المعنى بقوله: ﴿عَرَبِيًّا﴾. وعلَّق عليه بقوله: «أي: جعلناه بكلام العرب لقوم يعلمون ألفاظه، ويتحققون أنها لم يخرج شيء منها عن كلام العرب. وكأنّ الآية رادَّةٌ على مَن زعم أنّ في كتاب الله ما ليس في كلام العرب، فالعلم -على هذا التأويل- أخصُّ من العلم على التأويل الأوّل».

ثم قوّى الأول بقوله: «والأول أشرف معنى، وبيِّنٌ أنه ليس في القرآن إلا ما هو من كلام العرب، إمّا على أصل لغتها، وإما ما عرَّبته من لغة غيرها، ثم ذُكر في القرآن، وهو معرّب مستعمل».

Arabic

﴿تنزيلُ من الرحمن الرحيم﴾ ابتداءٌ وخبره قوله:

Arabic

ولَمّا خُتِمَتْ غافِرُ بِأنَّ الكَفَرَةَ جادَلُوا في آياتِ اللَّهِ بِالباطِلِ، وفَرِحُوا بِما عِنْدَهم مِن عِلْمِ ظاهِرِ الحَياةِ الدُّنْيا، وأنَّهم عِنْدَ البَأْسِ انْسَلَخُوا عَنْهُ وتَبَرَّؤُوا مِنهُ ورَجَعُوا إلى ما جاءَتْ بِهِ الرُّسُلُ فَلَمْ يُقْبَلْ مِنهُمْ، فَعَلِمَ أنَّ كُلَّ عِلْمٍ لَمْ يَنْفَعْ عِنْدَ الشِّدَّةِ والبَأْسِ فَلَيْسَ بِعِلْمٍ، بَلِ الجَهْلُ خَيْرٌ مِنهُ، وكانَ ذَلِكَ شاقًّا عَلى النَّبِيِّ ﷺ خَوْفًا مِن أنْ يَكُونَ آخِرَ أمْرِ أُمَّتِهِ الهَلاكُ، مَعَ الإصْرارِ عَلى الكُفْرِ إلى مَجِيءِ البَأْسِ، وأنْ يَكُونَ أغْلَبَ أحْوالِهِ ﷺ النِّذارَةُ، افْتَتَحَ سُبْحانَهُ هَذِهِ السُّورَةَ بِأنَّ هَذا القُرْآنَ رَحْمَةٌ لِمَن كانَ لَهُ عِلْمٌ ولَهُ قُوَّةٌ تُوجِبُ لَهُ القِيامَ فِيما يَنْفَعُهُ، وكَرَّرَ الوَصْفَ بِالرَّحْمَةِ في صِفَةِ العُمُومِ وصِفَةِ الخُصُوصِ إشارَةً إلى أنَّ أكْثَرَ الأُمَّةِ مَرْحُومٌ، وأعْلَمَ أنَّ الكِتابَ فُصِّلَ تَفْصِيلًا وبُيِّنَ تَبْيِينًا لا يَضُرُّهُ جِدالُ مَجالٍ، وكَيْدُ مُماحِكٍ مُماحِلٍ، وأنَّهُ مُغْنٍ بِعَجْزِ الخَلْقِ عَنْهُ عَنِ اقْتِراحِ الآياتِ فَقالَ [مُخْبِرًا عَنْ مُبْتَدَأٍ]: ﴿تَنْـزِيلٌ﴾ أيْ: بِحَسَبِ التَّدْرِيجِ عَظِيمٌ ﴿مِنَ الرَّحْمَنِ﴾ أيِ: الَّذِي لَهُ الرَّحْمَةُ العامَّةُ لِلْكافِرِ والمُؤْمِنِ بِإنْزالِ الكُتُبِ وإرْسالِ الرُّسُلِ ﴿الرَّحِيمِ﴾ [ أيِ ]: الَّذِي يَخُصُّ رَحْمَتَهُ بِالمُؤْمِنِينَ بِإلْزامِهِمْ ما يُرْضِيهِ عَنْهم.

Arabic

وَقَوله: ﴿تَنْزِيل من الرَّحْمَن الرَّحِيم﴾ مِنْهُم من قَالَ: فِي الْآيَة تَقْدِيم وَتَأْخِير كَأَنَّهُ: تَنْزِيل كتاب من الرَّحْمَن الرَّحِيم فصلت آيَاته. وَقَالَ بَعضهم: فِي الْآيَة مُضْمر مَحْذُوف، والمحذوف هُوَ الْقُرْآن، وَكَأَنَّهُ قَالَ: تَنْزِيل الْقُرْآن من الرَّحْمَن الرَّحِيم. قَالَ الزّجاج: وَقَوله: ﴿تَنْزِيل﴾ مُبْتَدأ، قَوْله: ﴿كتاب﴾ خَبره.

Arabic

﴿تَنزِيلٌ﴾ مصدر مزيد الرباعي باب (فَعَّلَ)، من مادّة نزل، مذكر، نكرة، مرفوع.

﴿مِّنَ﴾ حرف جر.

﴿ٱل﴾، ﴿رَّحْمَٰنِ﴾ اسم، من مادّة رحم، مذكر، مفرد، مجرور.

﴿ٱل﴾، ﴿رَّحِيمِ﴾ اسم، من مادّة رحم، مذكر، مفرد، مجرور، نعت.

Arabic

يقول تعالى : ( حم تنزيل من الرحمن الرحيم ) يعني : القرآن منزل من الرحمن الرحيم ، كقوله تعالى : ( قل نزله روح القدس من ربك بالحق ) [ النحل : 102 ] وقوله : ( وإنه لتنزيل رب العالمين نزل به الروح الأمين على قلبك لتكون من المنذرين ) [ الشعراء : 192 - 194 ] .

Audio Recitations

Ahmad Alnufais

Abdul Baset Abdul Samad - Mujawwad (Archived)

Mujawwad

Sa`ud ash-Shuraym - Murattal (Archived)

Abd ur Rahman as Sudais - Murattal (Archived)

Abu Bakr al-Shatri - Murattal (Archived)

Hani ar-Rifai - Murattal

Mishari Rashid al Afasy - Murattal (Archived)

Mohamed Siddiq al-Minshawi - Murattal (Archived)

Murattal

Abdul Baset Abdul Samad - Murattal (Archived)

Murattal

Mohamed Siddiq al Minshawi - Mujawwad

Mujawwad

Mahmoud Khalil Al Husary - Murattal (Archived)

Mohamed al-Tablawi

Mahmoud Khalil Al-Husary - Muallim (Archived)

Muallim

Maher Al Muaiqly - Murattal

Abdul Baset Abdul Samad - Mujawwad

Abu Bakr al-Shatri - Murattal

Abdul Baset Abdul Samad - Muratta

Abd ur Rahman as Sudais - Murattal

Mahmoud Khalil Al Husary - Murattal

Mishari Rashid al Afasy - Murattal

Saad al Ghamdi - Murattal

Mahmoud Khalil Al-Husary - Mujawwad

Yasser Al-Dosari - Murattal

Mahmoud Khalil Al-Husary - Muallim

Khalifa Al Tunaiji - Murattal

Mohamed Siddiq al-Minshawi - Murattal

Saud Al-Shuraim - Murattal

Grammar & Morphology

تَنزِيلٞ
Position 1
The first word of verse (41:2) is an indefinite form II masculine verbal noun and is in the nominative case (<span class="at">مرفوع</span>). The verbal noun's triliteral root is <i class="ab">nūn zāy lām</i> (<span class="at">ن ز ل</span>).
مِّنَ
Position 2
The second word of verse (41:2) is a preposition.
ٱلرَّحۡمَٰنِ
Position 3
The third word of verse (41:2) is a masculine singular noun and is in the genitive case (<span class="at">مجرور</span>). The noun's triliteral root is <i class="ab">rā ḥā mīm</i> (<span class="at">ر ح م</span>).
ٱلرَّحِيمِ
Position 4
The fourth word of verse (41:2) is a masculine singular adjective and is in the genitive case (<span class="at">مجرور</span>). The adjective's triliteral root is <i class="ab">rā ḥā mīm</i> (<span class="at">ر ح م</span>).