At-Tariq 7

Verse 7 of 17 • 5 words

Arabic Text

Uthmani Script

يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

QPC Hafs Script

يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ ٧

IndoPak Script

يَّخۡرُجُ مِنۡۢ بَيۡنِ الصُّلۡبِ وَالتَّرَآٮِٕبِؕ‏

Translations

English

That issued from between the loins and ribs.

Somali

Kana soobaxa Dhabar iyo laab dhexdood.

Bulgarian

която излиза измежду гръбнака и ребрата.

English

issuing from between the backbone and the breastbone:

Urdu

Jo peet aur seeney ki haddiyon kay darmiyan se nikalta hai

Italian

Questo liquido fuoriesce tra la colonna vertebrale dell'uomo e le ossa del torace.

Urdu

جونکلتا ہے پیٹھ اورسینے کے درمیان سے

Persian

که از میان پشت (مرد) و سینۀ (زن) بیرون می‌آید.

Divehi, Dhivehi, Maldivian

އެފެންފޮދު އުފެދިގެން އަންނަނީ ފިރިހެނާގެ ބުރަކަށީގެ ކަށިތަކުގެ ތެރެއިންނާއި އަންހެނާގެ މޭކަށިގަޑައި ދެމެދުންނެވެ. ދަރި އުފެދެނީ އެދެފެން އެކުވެގެންނެވެ.

Afar

Numtin xiiron kee barrah aliilik fanak tawqc.

Vietnamese

Từ giữa xương sống và xương sườn.

English

Yakhruju min bayni assulbi wattara-ib

Italian

che esce di tra i lombi e le costole.

Malayalam

പുരുഷൻ്റെ മുതുകെല്ലിന് ഇടയിൽ നിന്നും, വാരിയെല്ലിനും ഇടയിൽ നിന്നാണ് ഈ ദ്രാവകം പുറത്തു വരുന്നത്.

English

stemming from between the backbone and the ribcage.1

Spanish

Este líquido emerge de entre las entrañas y el hueso pélvico del ser humano.

Indonesian

yang keluar dari antara tulang punggung (sulbi) dan tulang dada.

Bambara

ߏ߬ ߦߋ߫ ߓߐ߫ ߟߊ߫ ߛߏ߬ߙߏ ߣߌ߫ ߛߌߛߌߞߟߏ ߟߎ߫ ߟߋ߬ ߕߍ߫

Persian

که از میان [استخوانِ] پشت [مرد] و سینۀ [زن] بیرون می‌آید.

Bislama

Nga migawas gikan sa taliwala sa buko-buko (sa lalaki), ug sa mga gusok (sa babaye).

French

et qui provient d’entre la colonne vertébrale et les côtes.

Oromo

Jidduu dugdaatiifi qomaatii kan ba’u.

English

This liquid emerges from between the spinal column of a man and the bones of the chest.

Somali

Oo ka yimaada dhabarka iyo feeraha dhexdood,

Bulgarian

която излиза измежду гръбнака и ребрата.

Central Khmer

ទឹកនេះ គឺចេញពីឆ្អឹងខ្នងរបស់បុរស និងឆ្អឹងជំនីស្ត្រី។

Yau,Yuw

Gakopokaga kutyochela chilikati cha maupa ga n'gongo (wa ŵalume) ni maupa ga chidali (cha ŵakongwe).

Portuguese

Que emana da conjunção das regiões sexuais do homem e da mulher.

Moore

A yita rɑo poorẽ ne pɑg kokolondẽ (yãoogã kõbɑ) sʋka.

Pashto

چې د شا او سينې د هډوکو له منځه راوځي.

Chinese

那精液是从脊柱和肋骨之间发出的。

Urdu

جو پیٹھ اور سینے کے بیچ میں سے نکلتا ہے

Japanese

それは、脊髄と肋骨の間から出てくる。

English

Yakhruju min bayni alssulbi waalttara-ibi

French

qui sort d’entre l’épine dorsale et les côtes.

Assamese

এই পানী নিৰ্গত হয় মেৰুদণ্ড আৰু বুকুৰ হাড়ৰ মাজৰ পৰা।

Albanian

Dari

که از میان استخوان پشت (مرد) و استخوان سینه (زن) بیرون می‌شود.

Macedonian

од врската на надворешните делови на телата на мажот и на жената.

Chinese

那精液是从脊柱和肋骨之间发出的。

Uzbek

У (сув) сулб (орқа умуртқа) ва тароиб (кўкрак суяги) орасидан чиқадир.

Malayalam

മുതുകെല്ലിനും, വാരിയെല്ലുകള്‍ക്കുമിടയില്‍ നിന്ന് അത് പുറത്തു വരുന്നു.1

Bengali

এটা নিৰ্গত হয় মেরুদণ্ড ও পঞ্জরাস্থির মধ্য থেকে1

Indonesian

Yang keluar dari antara tulang punggung (sulbi) dan tulang dada.

Uzbek

У орқа умуртқа ва кўкрак суяги орасидан чиқади.

German

das zwischen den Lenden und den Rippen hervorkommt.

Amharic

ከጀርባና ከእርግብግብቶች መካከል የሚወጣ ከኾነ (ውሃ)፡፡

Hausa

Yanã fita daga tsakanin tsatso da karankarman ƙirji.

Chechen

Иза схьадолу /ден/ букъара‚ /ненан/ некхан даьIакех (т1ехкех).

Bosnian

koja između kičme i grudi izlazi,

Punjabi

ਜਿਹੜਾ ਪਿੱਠ ਅਤੇ ਹਿੱਕ ਦੀਆਂ ਹੱਠੀਆਂ ਦੇ ਵਿਚਾਲਿਓਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ।

Rundi

Avuye hagati y’uruti rw’umugongo w’umugabo n’igikiriza c’umugore.

Portuguese

Que sai de entre a espinha dorsal e os ossos do peito.

Hebrew

(הנוזל) אשר מגיע מבין חוליות המותניים ועצמות החזה

Greek

Που εκφύεται από τη σπονδυλική στήλη και τα πλευρά.

Malagasy

izay mivoaka avy eo anelanelan'ny taolan-damosina sy ny tehezana.

Bosnian

koja između kičme i grudi izlazi,

Tamil

அது முதுகந்தண்டுக்கும் நெஞ்செலும்புகளுக்கும் மத்தியிலிருந்து வெளியேறுகிறது.

Russian

Выходит она из поясницы (мужчины) и грудных костей (женщины).

Tajik

ки аз миёни устухони пушти мардва устухони синаи зан берун меояд.

Magindanawn

Nakabpun kanu sulbu nu mama andu lalab na babay.

Japanese

後背部と、胸部の間から分泌される(、液体から)。1

English

Proceeding from between the backbone and the ribs.

Swahili

Yatokayo kwenye mgongo wa mwnamume na kifua cha mwanamke.

Turkish

(O su) sırt ile göğüs kafesi arasından çıkar.

French

sortie d’entre les lombes et les côtes.

Dagbani

Ka di yiri doo yaaŋkobli mini paɣa nyokoba ni na.

German

das zwischen der Lende und der (weiblichen) Brust hervorkommt.

Romanian

Ce iese dintre coaste și șira spinării!

Dutch

Dat komt van tussen de lendenen en de ribben.

Romanian

Ce iese dintre coaste şi piept1!

English

from between his backbone and his ribs.

Spanish

procedente de entre la columna vertebral y las costillas1.

English

emerging from between the backbone and the ribs1.

Yau,Yuw

Gakopokaga kutyochela chilikati cha maupa ga n'gongo (wa ŵalume) ni maupa ga chidali (cha ŵakongwe).

Kannada

ಅದು, ಬೆನ್ನೆಲುಬು ಹಾಗೂ ಎದೆಯ ಮೂಳೆಗಳ ನಡುವಿನಿಂದ ಹೊರಡುವುದು1.

Malay

Yang keluar dari “tulang sulbi” lelaki dan “tulang dada” perempuan.

Kinyarwanda

Aturuka hagati y’umugongo n’imbavu (zo mu gituza)

Bambara

ߏ߬ ߦߋ߫ ߓߐ߫ ߟߊ߫ ߛߙߏ߬ ߞߟߏ ߟߎ߬ ߣߌ߫ ߛߌߛߌ߫ ߞߟߏ ߟߎ߬ ߕߍ߫.

Indonesian

yang keluar dari antara tulang sulbi laki-laki dan tulang dada.

Divehi, Dhivehi, Maldivian

އޭނާ ހައްދަވާފައިވަނީ، މައިކަށްޓާއި، މޭމަތީގެ ކަށިތަކާ ދެމެދުން ނުކުންނަ، ގަދަޔަށް އޮހޮރިގެންދާ ފެނަކުންނެވެ.

English

Emerging from between the backbone and the ribs.

Malayalam

മുതുകെല്ലിന്റെയും മാറെല്ലിന്റെയും ഇടയിലാണതിന്റെ ഉറവിടം.

English

that comes out from between the loins and the chest-bones.

Polish

Która wychodzi spomiędzy lędźwi i żeber.

Romanian

ieşită dintre şale şi coaste.

English

then he emerges from between the backbone and breastbone:

Russian

которая вытекает из спинного хребта и грудных костей мужчины и женщины [[Арабское слово "сулб" обозначает спинной хребет, а слово "траиб" - грудная клетка. Современные эмбриологические исследования показали, что ядро детородного органа и мочеобразующих органов появляется в эмбрионе между хрящевыми образованиями костей спинного хребта и клетками грудных костей. Почки остаются на своём месте, а яички спускаются в мошонку (их естественное место) при рождении. Несмотря на то, что яичко спускается вниз, артерия, которая снабжает его кровью в течение всей его жизни, отходит от аорты, расположенной напротив почечной артерии. Чувствительный нерв, который передаёт яичку импульс возбуждения, вызывает образование сперматозоидов и носящей их жидкости, начинается от грудного блуждающего нерва, который выходит из спинного мозга между десятым и одиннадцатым позвонками. Из вышесказанного ясно, что половые органы, их нервы и кровеносные сосуды исходят из одного места, которое находится между "ас-сулб" (спинным хребтом) и "ат-траиб" (грудной клеткой).]].

Swedish

som väller fram ur [mannens] länder och ur [kvinnans] bäckenring.

Turkish

O, erkek ve kadının beli ile kaburga kemikleri arasından atılagelen bir sudan yaratılmıştır.

Malay

Yang keluar dari "tulang sulbi" lelaki dan "tulang dada" perempuan.

Finnish

joka on lähtöisin kupeiden ja rintakehän välistä.

Czech

jež z místa mezi bedry a žebry proudí.

Tajik

ки аз миёни пушту сина берун меояд.

Azeri

(O su kişilərin) bel sümüyündən, (qadınların isə) köks sümüyündən çıxar!

Chinese

那精液出自男人脊椎和肋骨之间,

Ukrainian

яка виходить з-поміж хребта й грудей.

Hindi

जो पीठ और सीने की हड्डियों के बीच में से निकलता है

English

Going out between the loins (Or: backbone) and the breastbones.

Kurdish

له نێوان بڕبڕه‌کانی پشت و ئێسکه‌کانی سینه‌دا ده‌رده‌چێت.

Sindhi

جو پُٺيءَ ۽ اُرھ جي وچ مان نڪرندو آھي.

English

Proceeding from between the back-bone and the ribs,

English

Coming from between the back and the ribs.

Swahili

Yatokayo baina ya mifupa ya mgongo na mbavu.1

Korean

그 정액은 등뼈와 늑골 사이 에서 나오는 것이라

Spanish

que proviene de entre las entrañas [del hombre] y el arco pélvico [de la mujer].

Russian

которая выходит между чреслами и грудными костями.

Tatar

Ул су чыгадыр ирнең арка сөякләре арасыннан вә хатынның күкрәк сөякләре арасыннан.

Pashto

چې د شا او سینو له مینځ څخه راووځي.

Malayalam

മുതുകെല്ലിനും, വാരിയെല്ലുകള്‍ക്കുമിടയില്‍ നിന്ന് അത് പുറത്തു വരുന്നു.

Urdu

جو پیٹھ اور سینے کی ہڈیوں کے درمیان سے نکلتا ہے۔1

Japanese

(それは)肋骨と腰の間から出てくる。

Urdu

جو نکلتا ہے پیٹھ کے بیچ سے اور چھاتی کے بیچ سے1

Swahili

Yatokayo baina ya mifupa ya mgongo na mbavu.

Central Khmer

ដែលចេញពីឆ្អឹងខ្នងបុរស និងឆ្អឹងជំនីស្ត្រី។

Maltese

lijoħrog minn bejn is-sinsla tad-dahar u l-kustilji

Chichewa, Chewa, Nyanja

Amatuluka kuchokera pakati pa mafupa a msana (wa mwamuna) ndi chifuwa (cha mkazi).

Kannada

ಅದು ಬೆನ್ನು ಮತ್ತು ಪಕ್ಕೆಲುಬುಗಳ ನಡುವಿನಿಂದ ಹೊರಬರುತ್ತದೆ.

Fulah

Ɗam yalta ke'eci gorko e ƴi'e ɓernde debba.

Tamil

அது, முதுகந்தண்டுக்கும் நெஞ்சுக்கும் மத்தியிலிருந்து வெளிப்படுகிறது.

Croatian

koja između kičme i grudi izlazi,

Lingala

Ewuti o’kati na mokongo mpe mipanzi.

Kannada

ಅದು ಬೆನ್ನು ಮತ್ತು ಎದೆಯ ನಡುವಿನಿಂದ ಹೊರಬರುತ್ತದೆ

Russian

Создан он из изливающейся жидкости. Выходит она из области поясницы (мужчины) и грудных костей (женщины).

Urdu

يَخْ رُجُمِمْبَىْ نِصّصُلْ بِوَتّ تَ رَآ ءِ بْ

Korean

그것은 척추와 갈비뼈 사이[53]에서 나오는 것이라.

Turkish

yaḫrucü mim beyni-ṣṣulbi vetterâib.

English

yak-hru-ju mim bai-nis-sul-bi wat ta-raaaib

English

Yakhruju mim bainissulbi wat taraaa’ib

English

yakhruju min bayni al-sul'bi wal-taraibi

Nepali

७) जो पिठ्युँ र छातीको बीचबाट निस्कन्छ ।

Assamese

যিটো নিৰ্গত হয় মেৰুদণ্ড আৰু বুকুৰ মাজৰ পৰা।

Albanian

E që del nga kurrizi i shpinës dhe dërrasa e gjoksit.

English

coming out from between the backbone and the breastbones.

Norwegian

som kommer fra mellom lendene og brystbenet!

Tajik

Ки аз миёни [устухони] пушт [-и мард] ва сина [-и зан] берун меояд

Vietnamese

Từ xương lưng và xương sườn;

Bengali

যা বের হয় পিঠ ও বুকের হাড়ের মধ্য হতে।

Turkish

Bu su, bel ile kaburga kemikleri arasından çıkar.

French

sortant d’entre les reins (de l’homme) et les côtes (de la femme).

Urdu

جو پیٹھ اور سینے کی ہڈیوں کے درمیان سے نکلتا ہے۔

Korean

그 정액은 등뼈와 늑골 사이 에서 나오는 것이라

Turkish

Bu su, erkeğin omurilik kemiğiyle göğüs kemiklerinin arasından çıkar.

Hausa

Yanã fita daga tsakanin tsatso da karankarman ƙirji.

Spanish

que sale de entre los riñones y las costillas.

Indonesian

Air ini keluar dari tulang punggung laki-laki dan tulang dada perempuan.

Pashto

چې د شا او له سینو د هډوكو له مینځ نه راوځي

English

that comes out from between the loins and the chest-bones.

Albanian

E që del nga kurrizi i shpinës dhe dërrasa e gjoksit.

Bengali

যা বের হয় শিরদাঁড়া ও পাঁজরের মাঝখান থেকে।

Yoruba

Ó ń jáde láti ààrin ìbàdí ọkùnrin àti àwọn ẹfọ́nhà igbá-àyà obìnrin.

Bengali

এটা নির্গত হয় পৃষ্ঠদেশ ও পঞ্জরাস্থির মধ্য হতে।

Bengali

যা বের হয় মেরুদন্ড ও বুকের হাঁড়ের মধ্য থেকে।

Dutch

Maranao

Phliyo a pphakapoon ko pagltan o bkhokong (o ama) ago so manga gosok (o ina).

Hindi

जो पीठ और सीने की हड्डियों के बीच से निकलता है।

Uzbek

U (suv) sulb (orqa umurtqa) va taroib (ko`krak suyagi) orasidan chiqadir.

Bosnian

Ta tekućina izlazi između kičme muškarca i grudne kosti.

Turkish

O, bel ile göğüs kemikleri arasından çıkan…

English

Proceeding from between the backbone and the ribs:

Turkish

O su, erkeğin sulbü ile kadının göğüs kemikleri arasından çıkar.

Thai

มันออกมาจากกระดูกสันหลัง (ของชาย) และกระดูกหน้าอก (ของหญิง)

Albanian

e që del ndërmjet shtyllës kurrizore dhe brinjëve.

Vietnamese

Một loại nước được chiết xuất từ giữa các đốt xương sống và xương ngực của người đàn ông.

Chinese

那精液是从脊柱和肋骨之间发出的。

Tagalog

na lumalabas ang likidong ito mula sa pagitan ng butong gulugod ng lalaki at mga buto ng dibdib.

Russian

Эта жидкость выделяется между чреслами мужчины и грудью женщины.

Marathi

जे पाठ आणि छाती यांच्या दरम्यानी भागातून निघते.

Bengali

৭. উক্ত পানি নির্গত হয় পুরুষের মেরুদÐ ও পিঞ্জরাস্থির মধ্য হতে।

Central Khmer

ដែលវាចេញពីឆ្អឹងខ្នងបុរស និងឆ្អឹងជំនីស្ដ្រី។

Gujarati

૭. જે પીઠ અને છાતીનાં હાડકા વચ્ચેથી નીકળે છે.

Northern Sami

این آب از بین ستون فقرات پشت و استخوان‌های سینه درمی‌آید.

Urdu

جو نکلتا ہے پیٹھ اور پسلیوں کے درمیان سے۔

Tagalog

na lumalabas mula sa pagitan ng gulugod [ng lalaki] at mga tadyang.

Bosnian

koja između kičme i grudi izlazi,

Kazakh

Ол,бел сүйек пен кеуде сүйектің арасынан шығады.

Kurdish

کە دەردەچێت لە ناوەندی پشتی (پیاو) ودانەی (پەراسووی) سنگی (ژنەوە)

Tamil

முதுகந் தண்டிற்கும், விலா எலும்புகளுக்கும் இடையிலிருந்து அது வெளியாகிறது.

Amazigh

Ff$en ed ger tgeééal akked tgwejda.

Dutch

Uit de lendenen en de borstbeenderen voortkomende.

Azeri

O (su) bel və sinə sümükləri arasından çıxır.

Serbian

која између кичме и груди излази,

Ganda

Nga gava wakati w’omugongo gw'omusajja n’amasaabiro g'omukazi.

Asante

Epue fri sisie ne mfem-padeε ntεm.

Lithuanian

išsiskiriančio tarp stuburo ir krūtinkaulio.

English

issuing between the loins and the breast-bones.

English

issuing from between the loins [of man] and the pelvic arch [of woman].

Russian

Выходящей из чресел и костей груди.

English

That issueth from between the loins and the breast-bones.

English

which comes out of the loins and ribs.

English

that issues from between the loins and the ribs.

Russian

которая вытекает из чресел [мужчины] и грудных костей [женщины].

Kashmiri

ُس شا نن تہٕ سینہٕ چن أڈِجن منٛز باگ چُھ نیران ﴿ چو نکہ مرد یا خاتو ن دۅ شوٕ نۍ ہُنٛد پَھل ﴿ مادٕہ تو لید﴾ چُھ تَمہِ حصہٕ منٛزٕ نیران یُس شا نَن تہٕ سینس منٛز باگ چُھ، اَمہِ مو جو ب چُھ فر ما و نہٕ آمُت زِ انسان چُھ تتھ آبس پٲدٕ کر نہٕ آمُت یُس شا نَن تہٕ سینس در میان چُھ نیران﴾

Uzbek

(Эркакнинг) бели билан (аёлнинг) кўкрак қафаси ўртасидан (отилиб чиқувчи бир сувдан яралган-ку!)

English

emanating from between the loins and the ribs.1

Uighur, Uyghur

ئۇ مەنى ئۇمۇرتقا بىلەن قوۋۇرغا سۆڭىكىنىڭ ئارىسىدىن چىقىدۇ.

Urdu

جو پیٹھ اور سینے کے درمیان سے نکلتا ہے.1

English

Yakhruju mim bainis sulbi wat-taraaa'ib

Kazakh

Бел / сүйегі / мен көкірек сүйегінің арасынан шығады.

Telugu

అది వెన్ను మరియు రొమ్ము ఎముకల మధ్యభాగం నుండి బయటికి వస్తుంది.

Sinhala, Sinhalese

කොඳු ඇට පෙළ හා පපු පෙදෙස අතරින් එය පිට වේ.

Dutch

Voortkomend tussen de ruggegraat en de ribben.

English

Yakhruju min bayni alssulbi waalttaraibi

Kurdish

[ يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ (٧) ] ئه‌و ئاوه‌ له‌ پشتی پیاو و له‌ سینگی ئافره‌ته‌وه‌ ده‌رئه‌چێت.

Italian

che fuoriesce tra i lombi e le costole.

Kyrgyz, Kirghiz

(Ал суу) омуртка жана көкүрөк кабынын арасынан (бөлүнүп) чыгат.

Kurdish

ئەڤ ئاڤە ژ مۆركێت پشتا مێران، و ژ هەستییێ‌ سینگێ ژنان دزێت.

Chinese

那精液是从脊柱和肋骨之间发出的。

Thai

มันออกมาจากกระดูกสันหลัง (ของชาย) และกระดูกหน้าอก (ของหญิง)

Amharic

ከጀርባና ከእርግብግቢቶች መካከል የሚወጣ ከሆነ የዘር ፈሳሽ ውሃ (ተፈጠረ)።

Spanish

procedente de entre la columna vertebral y las costillas1.

Luhya

Karulanga hakarikari wa mulukongofuma nende natsimbafu.

Filipino

Phuliyo a puphakapo-on ko pagulutan o bukhokong (o Ama) a go so manga gosok (o Ina).

Tafsir (Commentary)

Kurdish
[ يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ (٧) ] ئه‌و ئاوه‌ له‌ پشتی پیاو و له‌ سینگی ئافره‌ته‌وه‌ ده‌رئه‌چێت.

Tagalog
na lumalabas ang likidong ito mula sa pagitan ng butong gulugod ng lalaki at mga buto ng dibdib.

Vietnamese
Một loại nước được chiết xuất từ giữa các đốt xương sống và xương ngực của người đàn ông.

Italian
Questo liquido fuoriesce tra la colonna vertebrale dell'uomo e le ossa del torace.

Bosnian
Ta tekućina izlazi između kičme muškarca i grudne kosti.

Arabic

وقوله: ( يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ) يقول: يخرج من بين ذلك، ومعنى الكلام: منهما، كما يقال: سيخرج من بين هذين الشيئين خير كثير، بمعنى: يخرج منهما.

واختلف أهل التأويل في معنى الترائب وموضعها، فقال بعضهم: الترائب: موضع القلادة من صدر المرأة.

* ذكر من قال ذلك.

حدثني عبد الرحمن بن الأسود الطفاويّ، قال: ثنا محمد بن ربيعة، عن سَلَمَة بن سابور، عن عطية العَوْفِيّ، عن ابن عباس ( الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ) قال: الترائب: موضع القِلادة .

حدثني عليّ، قال: ثنا أبو صالح، قال: ثني معاوية، عن عليّ، عن ابن عباس، قوله: ( يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ) يقول: من بين ثدي المرأة .

حدثني يعقوب، قال: ثنا ابن علية، عن أبي رجاء، قال: سُئل عكرِمة عن الترائب، فقال: هذه، ووضع يده على صدره بين ثدييه .

حدثني ابن المثنى، قال: ثني سلم بن قتيبة، قال: ثني عبد الله بن النُّعمان الحُدَانيّ، أنه سمع عكرِمة يقول: ( يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ) قال: صُلْب الرجل، وترائب المرأة .

حدثنا أبو كريب، قال: ثنا ابن يمان، عن شريك، عن عطاء، عن سعيد بن جبير، قال: الترائب الصدر .

قال: ثنا ابن يمان، عن مِسْعَر، عن الحكم، عن أبي عياض، قال: ( التَّرَائِبِ ): الصدر .

حدثني يونس، قال: أخبرنا ابن وهب، قال: قال ابن زيد، في قوله: ( يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ) قال: الترائب: الصدر. وهذا الصلب وأشار إلى ظهره .

وقال آخرون: الترائب: ما بين المنكبين والصدر.

* ذكر من قال ذلك:

حدثنا أبو كريب، قال: ثنا ابن يمان، عن إسرائيل، عن ثُوَير، عن مجاهد، قال : ( الترائِبِ ) ما بين المنكبين والصدر .

حدثني محمد بن عمرو، قال: ثنا أبو عاصم، قال: ثنا عيسى، وحدثني الحارث، قال: ثنا الحسن، قال: ثنا ورقاء، جميعا عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد، قوله: ( التَّرَائِبِ ) قال: أسفل من التراقي.

حدثنا ابن حميد، قال: ثنا مهران، عن سفيان، قال: الصُّلْب للرجل، والترائب للمرأة، والترائب فوق الثديين.

وقال آخرون: هو اليدان والرجلان والعينان.

* ذكر من قال ذلك:

حدثني محمد بن سعد، قال: ثني أبي، قال: ثني عمي، قال: ثني أبي، عن أبيه، عن ابن عباس، قوله: ( يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ) قال: فالترائب أطراف الرجل واليدان والرجلان والعينان، فتلك الترائب.

حدثنا ابن حميد، قال: ثنا مهران، عن سفيان، عن أبي رَوْق، عن الضحاك ( يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ) قال: الترائب: اليدان والرجلان.

قال: ثنا مهران، عن سفيان، قال: قال غيره: الترائب: ماء المرأة وصلب الرجل.

حُدثت عن الحسين، قال: سمعت أبا معاذ يقول: ثنا عبيد، قال: سمعت الضحاك يقول في قوله: ( يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ) : عيناه ويداه ورجلاه.

وقال آخرون: معنى ذلك، أنه يخرج من بين صلب الرجل ونحره.

* ذكر من قال ذلك:

حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، قوله: ( يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ) يقول: يخرج من بين صلب الرجل ونحره.

وقال آخرون: هي الأضلاع التي أسفل الصلب.

* ذكر من قال ذلك:

حدثنا أبو كُرَيب، قال: ثنا ابن يمان، عن أشعث، عن جعفر، عن سعيد، في قوله: ( يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ) قال: الترائب: الأضلاع التي أسفل الصلب.

وقال آخرون: هي عصارة القلب.

* ذكر من قال ذلك:

حدثني محمد بن إسحاق، قال: ثنا أبو صالح، قال: ثني الليث، أن معمر بن أبي حَبِيبة المَدِيني حدّثه، أنه بلغه في قول الله: ( يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ) قال: هو عُصَارة القلب، ومنه يكون الولد .

والصواب من القول في ذلك عندنا، قولُ من قال: هو موضع القِلادة من المرأة، حيث تقع عليه من صدرها؛ لأن ذلك هو المعروف في كلام العرب، وبه جاءت أشعارهم، قال المثقَّب العبدي:

وَمِــنْ ذَهَـبٍ يُسَـنُّ عَـلَى تَـرِيبٍ

كَلَــوْنِ العَـاجِ لَيْسَ بِـذِي غُضُـونِ (1)

وقال آخر:

وَالزَّعْفَــرَانُ عَـلَى تَرَائِبِهَـا شَـرِقا

بِــــهِ اللَّبَّــــاُت والنَّحْــــرُ (2)

Urdu

آیت 7{ یَّخْرُجُ مِنْم بَیْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَآئِبِ۔ } ”جو نکلتا ہے پیٹھ اور پسلیوں کے درمیان سے۔“ مرد کے مادہ منویہ کا اصل منبع ریڑھ کی ہڈی اور پسلیوں کے درمیان ہے۔ یہاں سے پیدا ہو کر یہ مادہ ان غدودوں تک پہنچتا ہے جو اس کے لیے مخصوص ہیں۔

Bengali

এটা নির্গত হয় মেরুদন্ড ও পঞ্জরাস্থির মধ্য হতে, [১]

[১] বলা হয় যে, পুরুষের পৃষ্ঠদেশ ও নারীর বক্ষস্থল থেকে নির্গত উভয়ের পানি হতে মানুষের সৃষ্টি হয়। কিন্তু উভয় শ্রেণীর পানিকে একই পানি এই জন্য বলা হয়েছে যে, উভয়ের পানি মিলে এক হয়ে যায় তাই। ترائب শব্দটি হল تريبة এর বহুবচন। আর তা হল, বুকের সেই অংশ, যে অংশে গলার হার পরিধান করা হয়।

Russian
Существует мнение, что имеются в виду поясница мужчины и груди женщины. Согласно другому мнению, речь в этих аятах идет об изливающемся семени, то есть сперме мужчины, которая выходит из области между поясницей и грудью. Оно подкрепляется тем, что слово тараиб ‘грудь’ используется только в отношении мужской груди, тогда как женская грудь называется садьй. А лучше всего об этом известно Аллаху.

Chinese
那精液出自男人脊椎和肋骨之间,

Bengali

এটা নিৰ্গত হয় মেরুদণ্ড ও পঞ্জরাস্থির মধ্য থেকে [১]।

[১] ইবন আব্বাস বলেন, পুরুষের মেরুদণ্ড ও নারীর পঞ্জরাস্থির পানি হলদে ও তরল। সে দু’টো থেকেই সন্তান হয়। [ইবন কাসীর]

Turkish
Bu su, erkeğin omurilik kemiğiyle göğüs kemiklerinin arasından çıkar.

Arabic
و " دافق " اسم فاعل من الدفق ، وهو الصب للشئ بقوة وسرعة ، يقال : تدفق الماء إذا سال باندفاع وسرعة . والمراد به هنا : الماء الذى تخرج من الرجل ويصب فى رحم المرأة .والصلب : يطلق على فقار الظهر بالنسبة للرجل ، والترائب : جمع تربية ، وهى العظام التى تكون فى أعلى صدر المرأة ، ويعبرون عنها بقولهم موضع القلادة من المرأة .أى : إذا كان الأمر كما ذكرت لكم - أيها الناس - ، من أن كل نفس عليها حافظ يسجل عليها أقوالها وأفعالها . . فلينظر الإِنسان منكم نظر تأمل وتدبر واعتبار ، وليسأل نفسه من أى شئ عليها أقوالها وأفعالها . . فلينظر الإِنسان منكم نظر تأمل وتدبر واعتبار ، وليسأل نفسه من أى شئ خلق؟ لقد خلقه الله - تعالى - بقدرته ، من ماء متدفق ، يخرج بقوة وسرعة من الرجل ، ليصب فى رحم الأنثى .وهذا الماء الدافق من صفاته أنه يخرج من بين صلب الرجل ، ومن بين ترائب المرأة ، حيث يختلط الماءان ، ويتكون منهما الإِنسان فى مراحله المختلفة بقدرة الله - تعالى - .قال صاحب الكشاف : فإن قلت : ما وجه اتصال قوله : ( فلينظر ) بما قبله؟قلت : وجه اتصاله به أنه لما ذكر أن على كل نفس حافظا ، أتبعه بتوصية الإِنسان بالنظر فى أول أمره . ونشأته الأولى ، حتى يعلم أن من أنشأه قادر على إعادته وجزائه ، فيعمل ليوم الإِعادة والجزاء ، ولا يملى على حافظه إلا ما يسره فى عاقبته ." مم خلق " استفهام جوابه : ( خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ ) ، والدفق : صَبٌّ فيه دفع .ومعنى " دافق " النسبة إلى الدفق الذى هو مصدر دفق ، كالابن والتامر . أو الإِسناد المجازى ، والدفق فى الحقيقة لصاحبه .ولم يقل ماءين لامتزاجهما فى الرحم ، واتحادهما حين ابتدئ فى خلقه . .وقال بعض العلماء : قوله : ( خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ ) أى : من ماء ذى دفق . . وكل من منى الرجل . ومنى المرأة ، اللذين يتخلق منهما الجنين ، ذو وفق فى الرحم .

Japanese
それは、脊髄と肋骨の間から出てくる。

Arabic

﴿ٱلصُّلۡبِ﴾: العَمُودِ العَظْميِّ في وسَطِ الظَّهْرِ، وهو ذُو الفِقْراتِ.

﴿وَٱلتَّرَآئِبِ﴾: جَمْع ترِيبةٍ، وهي عظامُ الصَّدرِ الَّتِي بَينَ التَّرقُوَتَينِ والثَّديينِ.

Arabic

( يخرج من بين الصلب والترائب ) يعني صلب الرجل وترائب المرأة ، و " الترائب " جمع التريبة ، وهي عظام الصدر والنحر . قال ابن عباس : هي موضع القلادة من الصدر . وروى الوالبي عنه : بين ثديي المرأة . وقال قتادة : النحر . وقال ابن زيد : الصدر .

Persian
این آب از بین ستون فقرات پشت و استخوان‌های سینه درمی‌آید.

Russian
Эта жидкость выделяется между чреслами мужчины и грудью женщины.

Arabic
المني الذي { يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ } يحتمل أنه من بين صلب الرجل وترائب المرأة، وهي ثدياها.ويحتمل أن المراد المني الدافق، وهو مني الرجل، وأن محله الذي يخرج منه ما بين صلبه وترائبه، ولعل هذا أولى، فإنه إنما وصف الله به الماء الدافق، والذي يحس [به] ويشاهد دفقه، هو مني الرجل، وكذلك لفظ الترائب فإنها تستعمل في الرجل، فإن الترائب للرجل، بمنزلة الثديين للأنثى، فلو أريدت الأنثى لقال: \" من بين الصلب والثديين \" ونحو ذلك، والله أعلم.

Arabic
يخرج أي هذا الماء من بين الصلب أي الظهر . وفيه لغات أربع : صلب ، وصلب - وقرئ بهما - وصلب ( بفتح اللام ) ، وصالب ( على وزن قالب ) ومنه قول العباس :تنقل من صالب إلى رحم [ إذا مضى عالم بدا طبق ]والترائب أي الصدر ، الواحدة : تريبة وهي موضع القلادة من الصدر . قال [ امرؤ القيس ] :مهفهفة بيضاء غير مفاضة ترائبها مصقولة كالسجنجلوالصلب من الرجل ، والترائب من المرأة . قال ابن عباس : " الترائب " : موضع القلادة . وعنه : ما بين ثدييها وقال عكرمة . وروي عنه : يعني ترائب المرأة : اليدين والرجلين [ ص: 7 ] والعينين وبه قال الضحاك . وقال سعيد بن جبير : هو الجيد . مجاهد : هو ما بين المنكبين والصدر ، وعنه : الصدر . وعنه : التراقي . وعن ابن جبير عن ابن عباس : " الترائب " : أربع أضلاع من هذا الجانب . وحكى الزجاج : أن الترائب : أربع أضلاع من يمنة الصدر ، وأربع أضلاع من يسرة الصدر . وقال معمر بن أبي حبيبة المدني : الترائب عصارة القلب ومنها يكون الولد . والمشهور من كلام العرب : أنها عظام الصدر والنحر . وقال دريد بن الصمة :فإن تدبروا نأخذكم في ظهوركم وإن تقبلوا نأخذكم في الترائبوقال آخر :وبدت كأن ترائبا من نحرها جمر الغضى في ساعد تتوقدوقال آخر :والزعفران على ترائبها شرق به اللبات والنحروعن عكرمة : " الترائب " : الصدر ثم أنشد :نظام در على ترائبهاوقال ذو الرمة :ضرجن البرود عن ترائب حرة [ وعن أعين قتلننا كل مقتل ]أي شققن . ويروى ( ضرحن ) بالحاء ، أي ألقين . وفي الصحاح : والتريبة : واحدة الترائب ، وهي عظام الصدر ما بين الترقوة والثندوة .قال الشاعر [ الأغلب العجلي ] :أشرف ثدياها على التريب [ لم يعدوا التفليك في النتوب ]وقال المثقب العبدي :ومن ذهب يسن على تريب كلون العاج ليس بذي غضونعن غير الجوهري : الثندوة للرجل : بمنزلة الثدي للمرأة . وقال الأصمعي : مغرز الثدي . وقال ابن السكيت : هي اللحم الذي حول الثدي إذا ضممت أولها همزت ، وإذا فتحت لم تهمز . وفي التفسير : يخلق من ماء الرجل الذي يخرج من صلبه العظم والعصب . ومن ماء المرأة الذي يخرج من ترائبها اللحم والدم وقاله الأعمش . وقد تقدم مرفوعا في أول سورة ( آل عمران ) . والحمد لله - وفي ( الحجرات ) إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وقد تقدم .[ ص: 8 ] وقيل : إن ماء الرجل ينزل من الدماغ ، ثم يجتمع في الأنثيين . وهذا لا يعارض قوله : من بين الصلب ; لأنه إن نزل من الدماغ ، فإنما يمر بين الصلب والترائب . وقال قتادة : المعنى ويخرج من صلب الرجل وترائب المرأة . وحكى الفراء أن مثل هذا يأتي عن العرب وعليه فيكون معنى من بين الصلب : من الصلب . وقال الحسن : المعنى : يخرج من صلب الرجل وترائب الرجل ، ومن صلب المرأة وترائب المرأة . ثم إنا نعلم أن النطفة من جميع أجزاء البدن ولذلك يشبه الرجل والديه كثيرا . وهذه الحكمة في غسل جميع الجسد من خروج المني . وأيضا المكثر من الجماع يجد وجعا في ظهره وصلبه وليس ذلك إلا لخلو صلبه عما كان محتبسا من الماء . وروى إسماعيل عن أهل مكة يخرج من بين الصلب بضم اللام . ورويت عن عيسى الثقفي . حكاه المهدوي وقال : من جعل المني يخرج من بين صلب الرجل وترائبه ، فالضمير في يخرج للماء . ومن جعله من بين صلب الرجل وترائب المرأة ، فالضمير للإنسان . وقرئ ( الصلب ) ، بفتح الصاد واللام . وفيه أربع لغات : صلب وصلب وصلب وصالب . قال العجاج :في صلب مثل العنان المؤدموفي مدح النبي - صلى الله عليه وسلم - [ للعباس بن عبد المطلب ] :تنقل من صالب إلى رحمالأبيات مشهورة معروفة .

Indonesian
Air ini keluar dari tulang rusuk laki-laki dan tulang dada perempuan.

Assamese
এই পানী নিৰ্গত হয় মেৰুদণ্ড আৰু বুকুৰ হাড়ৰ মাজৰ পৰা।

Central Khmer
ទឹកនេះ គឺចេញពីឆ្អឹងខ្នងរបស់បុរស និងឆ្អឹងជំនីស្ត្រី។

French
et qui provient d’entre la colonne vertébrale et les côtes.

Spanish
Este líquido emerge de entre las entrañas y el hueso pélvico del ser humano.

Bengali
৭. উক্ত পানি নির্গত হয় পুরুষের মেরুদÐ ও পিঞ্জরাস্থির মধ্য হতে।

Arabic

يخرج:

1- مبنيا للفاعل، وهى قراءة الجمهور.

وقرئ:

2- مبنيا للمفعول، وهى قراءة ابن أبى عبلة، وابن مقسم.

الصلب:

1- بضم الصاد وسكون اللام، وهى قراءة الجمهور.

وقرئ:

2- بضم الصاد واللام، وهى قراءة ابن أبى عبلة، وابن مقسم، وأهل مكة، وعيسى.

3- بفتحهما، وهى قراءة اليماني.

Malayalam
പുരുഷൻ്റെ മുതുകെല്ലിന് ഇടയിൽ നിന്നും, വാരിയെല്ലിനും ഇടയിൽ നിന്നാണ് ഈ ദ്രാവകം പുറത്തു വരുന്നത്.

Arabic
يخرج هذا الماء من بين العمود العظمي الفقري للرجل، وعظام الصدر.

Turkish

Bel kemiği ile göğüslerin arasından çıkar.

Russian
«Которая выходит между чреслами и грудными ко¬стями» - т.е. из поясницы мужчины и грудной клетки женщины. Ибн Аббас истолковал: «Ребенок рождается только из соединения желтой и желеобразной жидкостей, изливающихся из мужской поясницы и женской груди». Муджахид пояснил: «Чресла – это часть тела между плечами и грудью». Катада сказал: «Между его поясницей и горлом».

Sinhala, Sinhalese
මෙම ද්රාවණය පිරිමියාගේ කොඳු නාරටිය හා ඉළ ඇට අතරින් පිට වෙයි.

Uzbek
У аёлнинг кўкрак қафаси ва эркакнинг умуртқа суягидан чиқади.

Pashto
دغه اوبه د سړي د شا له لوی هډوکي او د ښځې د سينې له لوی هډوکي راوځي.

Uighur, Uyghur
بۇ سۇ ئەر كىشىنىڭ ئومۇرتقا سۆڭىكى بىلەن قوۋۇرغا سۆڭىكىنىڭ ئارىسىدىن چىقىدۇ.

Arabic

﴿يخرج﴾: فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه الضمة، والفاعل ضمير مستتر تقديره: هو.

﴿من﴾: حرف جر مبني على السكون.

﴿بين﴾: ظرف مجرور وعلامة جره الكسرة.

﴿الصلب﴾: مضاف إليه مجرور وعلامة جره الكسرة.

﴿والترائب﴾: الواو حرف عطف مبني على الفتح، والترائب معطوف على الصلب مجرور وعلامة جره الكسرة.

Arabic

﴿يَخْرُجُ﴾ مضارع فاعله مستتر والجملة صفة ثانية لماء ﴿مِنْ بَيْنِ﴾ متعلقان بالفعل ﴿الصُّلْبِ﴾ مضاف إليه ﴿وَالتَّرائِبِ﴾ معطوف عليه.

Azeri
Bu su kişinin onurğa sütunu və köks sümükləri arasından çıxır.

Hindi
यह पानी आदमी की रीढ़ की हड्डी और और सीने की हड्डियों के बीच से निकलता है।

Fulah
ɗam ndiyam na yalta hakkunde noorol keeci gorko e ƴi*e ɓernde debbo.

Kurdish
ئەو ئاوە دەردەچێت لەناوەندی مۆرگەی ئێسکی پشتی پیاو، ودانەی پەراسووەکانی سینگی ئافرەتەوە.

Kyrgyz, Kirghiz
Бул суу эркек кишинин омуртка сөөктөрү менен көкүрөк сөөктөрүнүн ортосунан чыгат.

Serbian
Та текућина излази између кичме мушкарца и грудне кости.

Tamil
அந்த நீர் ஆணின் முதுகெலும்பிற்கும் (பெண்ணின்) நெஞ்செலும்பிற்கும் இடையிலிருந்து வெளிப்படுகிறது.

Telugu
ఈ నీరు మనిషి వెన్నుముక ఎముకల మధ్య నుండి మరియు రొమ్ము ఎముకల మధ్య నుండి వెలువడుతుంది.

Thai
น้ำชนิดนี้ออกมาจากระหว่างกระดูกสันหลังของผู้ชาย และกระดูกหน้าอกของผู้หญิง

Arabic

قوله: {والترآئب} : جمع تَريبة. وهي مَوْضِعُ القِلادةِ من عظامِ الصدرِ؛ لأنَّ الولدَ مخلوقٌ مِنْ مائهما، فماءُ الرجل في صُلْبه، والمرأةُ في ترائبِها، وهو معنى قولِه: {مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ} بالإِنسان: 2] . وقال الشاعر:

4540 - مُهَفْهَفَةٌ بيضاءُ غيرُ مُفاضَةٍ ... تَرائِبُها مَصْقُولةٌ كالسَّجَنْجَلِ

وقال:

4541 - والزَّعْفَرانُ على ترائبِها ... شَرِقَتْ به اللَّبَّاتُ والنَّحْرُ

وقال أبو عبيدة: «جمع التَّريبة تريب» . قال:

4542 - ومِنْ ذَهَبٍ يَذُوْبُ على تَرِيْبٍ ... كلَوْنِ العاجِ ليس بذي غُضونِ وقيل: الترائبُ: التَّراقي. وقيل: أضلاعُ الرجلِ التي أسفلَ الصُّلْب. وقيل: ما بين المَنْكِبَيْن والصَّدْرِ. وعن ابن عباس: هي أطرافُ المَرْءِ يداه وِرجْلاه وعيناه. وقيل: عُصارةُ القلبِ. قال ابن عطية: «وفي هذه الأقوالِ تَحَكُّمٌّ في اللغة» .

وقرأ العامَّةُ «يَخْرُج» مبنياً للفاعل. وابنُ أبي عبلة وابن مقسم مبنياً للمفعول. وقرأ أيضاً وأهلُ مكة «الصُّلُب» بضم الصاد واللام، واليمانيُّ بفتحهما، وعليه قولُ العَجَّاج:

4543 - في صَلَبٍ مِثْلِ العِنانِ المُؤْدَمِ ... وتَقَدَّمَتْ لغاتُه في سورة النساء. وأَغْرَبُها «صالِب» كقوله:

4544 -. . . . . . . . . . . . . مِنْ صالِبٍ إلى رَحِمٍ ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Arabic

﴿يَخْرُج مِن بَيْن الصُّلْب﴾ لِلرَّجُلِ ﴿والتَّرائِب﴾ لِلْمَرْأَةِ وهِيَ عِظام الصَّدْر

Arabic

﴿يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ﴾ يَعْنِي: صُلْبَ الرَّجُلِ، وَتَرَائِبَ الْمَرْأَةِ وَهُوَ نَحْرِهَا.

قَالَ مُحَمَّدٌ: التَّرَائِبُ مَوْضِعُ الْقِلادَةِ مِنَ الصَّدْرِ، وَاحِدُهَا: تريبة.

Arabic

﴿يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُلْبِ والتَرائِبِ﴾، مِن بَيْنِ صُلْبِ الرَجُلِ، وتَرائِبِ المَرْأةِ، وهي عِظامُ الصَدْرِ، حَيْثُ تَكُونُ القِلادَةُ، وقِيلَ: اَلْعَظْمُ والعَصَبُ مِنَ الرَجُلِ، واللَحْمُ والدَمُ مِنَ المَرْأةِ.

Arabic

﴿یَخۡرُجُ مِنۢ بَیۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَاۤىِٕبِ ۝٧﴾ - تفسير

٨٢٥٥٢- عن عبد الله بن عباس، في قوله: ﴿يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ﴾، قال: صُلب الرجل وترائب المرأة، لا يكون الولد إلا منهما[[عزاه السيوطي إلى عبد بن حميد، وابن أبي حاتم.]]. (١٥/٣٥٠)

٨٢٥٥٣- عن عبد الله بن عباس، ﴿يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ﴾، قال: ما بين الجِيد والنَّحر[[عزاه السيوطي إلى عبد بن حميد، وابن المنذر.]]. (١٥/٣٥٠)

٨٢٥٥٤- عن عبد الله بن عباس -من طريق عطية العَوفيّ- في قوله: ﴿والتَّرائِبِ﴾، قال: تريبة المرأة، وهو موضع القِلادة[[عزاه السيوطي إلى ابن أبي حاتم. وأخرجه ابن جرير ٢٤/٢٩٣ دون قوله: تريبة المرأة.]]. (١٥/٣٥٠)

٨٢٥٥٥- عن عبد الله بن عباس، أنّ نافع بن الأزرق قال له: أخبِرني عن قوله ﷿: ﴿يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ﴾. قال: الترائب: موضع القِلادة من المرأة. قال: وهل تعرف العرب ذلك؟ قال: نعم، أما سمعتَ قول الشاعر:

والزعفران على ترائبها شرقًا به اللبّات والنَّحر؟[[أخرجه الطستي -كما في الإتقان ٢/٩٦-.]]. (١٥/٣٥٠)

٨٢٥٥٦- عن عبد الله بن عباس -من طريق علي- قال: الترائب: بين ثديي المرأة[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٢٩٣. وعزاه السيوطي إلى ابن المنذر.]]. (١٥/٣٥١)

٨٢٥٥٧- عن عبد الله بن عباس -من طريق سعيد- قال: الترائب: أربعة أضلاع مِن كلّ جانب مِن أسفل الأضلاع[[أخرجه الحاكم ٢/٥٢٠.]]. (١٥/٣٥١)

٨٢٥٥٨- عن ابن أبْزى، قال: الصُّلب مِن الرجل، والترائب مِن المرأة[[عزاه السيوطي إلى عبد بن حميد.]]. (١٥/٣٥٠)

٨٢٥٥٩- عن سعيد بن جُبَير -من طريق عطاء- قال: الترائب: الصدر[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٢٩٣. وعزاه السيوطي إلى عبد بن حميد.]]. (١٥/٣٥١)

٨٢٥٦٠- عن سعيد بن جُبَير -من طريق جعفر- في قوله: ﴿يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ﴾، قال: الترائب: الأضلاع التي أسفل الصُّلب[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٢٩٦.]]. (ز)

٨٢٥٦١- قال سعيد بن جُبَير: ﴿التَّرائِبِ﴾ الجِيد[[تفسير الثعلبي ١٠/١٧٩.]]. (ز)

٨٢٥٦٢- عن مجاهد بن جبر -من طريق ابن أبي نجيح- قال: الترائب: أسفل مِن التراقي[[تفسير مجاهد ص٧٢٠، وأخرجه ابن جرير ٢٤/٢٩٤. وعزاه السيوطي إلى عبد بن حميد.]]. (١٥/٣٥٠)

٨٢٥٦٣- عن مجاهد بن جبر -من طريق مسلم بن خالد، عن ابن أبي نجيح- في قوله تعالى: ﴿يخرج من بين الصلب والترائب﴾، قال: الترائب: الصدر[[أخرجه أبو جعفر الرملي في جزئه ص٦٧ تفسير مسلم الزنجي (جزء فيه تفسير يحيى بن يمان، ونافع بن أبي نعيم، ومسلم الزنجي، وعطاء الخُراسانيّ). وفي الطبري عنه: الترائِبِ: ما بين المنكبين والصدر. وفي الدر: الترائب: أسفل مِن التراقي. وعزاه إلى عبد بن حميد.]]. (ز)

٨٢٥٦٤- عن مجاهد بن جبر -من طريق ثوير- قوله: ﴿التَّرائِبِ﴾: ما بين المَنكِبين والصدر[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٢٩٤.]]. (ز)

٨٢٥٦٥- عن الضَّحّاك بن مُزاحِم -من طريق أبي روق- ﴿يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ﴾، قال: الترائب: اليدان والرجلان[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٢٩٥.]]. (ز)

٨٢٥٦٦- عن عكرمة مولى ابن عباس -من طريق عبد الله بن النعمان الحُدّاني- أنه سُئِل عن قوله: ﴿يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ﴾. قال: صُلب الرجل وترائب المرأة، أما سمعتَ قول الشاعر:

ونظام اللولي على ترائبها شرقًا به اللبّات والنَّحر؟[[عزاه السيوطي إلى عبد بن حميد. وأخرجه ابن جرير ٢٤/٢٩٣ دون بيت الشعر.]]. (١٥/٣٥٠)

٨٢٥٦٧- عن عكرمة مولى ابن عباس -من طريق أبي رجاء- أنه سُئِل عن الترائب. فقال: هذه، ووضع يده على صدره بين ثدييه[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٢٩٣.]]. (ز)

٨٢٥٦٨- عن قتادة بن دعامة -من طريق سعيد- في قوله: ﴿يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ﴾، قال: يخرج مِن بين صُلبِه ونَحرِه[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٢٩٥. وعزاه السيوطي إلى عبد الرزاق -وإنما أخرجه عبد الرزاق ٢/٣٦٥ من طريق معمر بلفظ: هو أسفل من التراقي-، وعبد بن حميد، وابن المنذر.]]. (١٥/٣٥١)

٨٢٥٦٩- عن سليمان بن مهران الأعمش -من طريق الثوري- قال: يُخلق العظام والعصب مِن ماء الرجل، ويُخلق اللحم والدم مِن ماء المرأة[[أخرجه عبد الرزاق ٢/٣٦٦. وعزاه السيوطي إلى ابن المنذر.]]. (١٥/٣٥١)

٨٢٥٧٠- قال مقاتل بن سليمان: ثم فسّر الماء الدافق، فقال: إنه خُلق من ماء الرجل والمرأة، والتصق بعضه على بعض، فخُلق منه ﴿يَخْرُجُ﴾ ذلك الماء ﴿مِن بَيْنِ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ﴾ يقول: من بين صُلب الرجل وترائب المرأة، والترائب: موضع القِلادة، فأمّا ماء الرجل فإنه أبيض غليظ، منه العصب والعظم، وأمّا ماء المرأة فإنه أصفر رقيق، منه اللحم والدم والشعر[[تفسير مقاتل بن سليمان ٤/٦٥٩.]]. (ز)

٨٢٥٧١- عن سفيان الثوري -من طريق مهران- قال يقال: ﴿الصُّلْبِ والتَّرائِبِ﴾: الصُلب للرجل، والترائب للمرأة، والترائب فوق الثديين[[أخرجه عبد الرزاق ٣/٣٦٦ بنحوه، وابن جرير ٢٤/٢٩٤ واللفظ له.]]. (ز)

٨٢٥٧٢- قال عبد الرحمن بن زيد بن أسلم -من طريق ابن وهب- في قوله: ﴿يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ﴾، قال: الترائب: الصدر، وهذا الصُّلب. وأشار إلى ظهره[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٢٩٤.]]٧١٢٠. (ز)

٧١٢٠ اختُلف في معنى: «الترائب» وموضعها في هذه الآية على أقوال: الأول: الترائب موضع القِلادة من صدر المرأة. الثاني: ما بين المَنكِبين والصدر. الثالث: هي الأضلاع التي أسفل الصُّلب. الرابع: أنه يخرج من بين صُلب الرجل ونَحره. الخامس: اليدان والرجلان والعينان. السادس: هي عصارة القلب.

ورجَّح ابنُ جرير (٢٤/٢٩٦) القول الأول مستندًا إلى الأعرف من كلام العرب، وهو قول ابن عباس من طريق العَوفيّ، وقول سعيد بن جُبَير من طريق عطاء وما في معناهما، واستشهد ببيتين من الشعر.

واستدرك ابنُ عطية (٨/٥٨٥) على القول الخامس والسادس قائلًا: «وفي هذه الأقوال تحكُّم على اللغة».

Arabic

(يخرج من بين الصلب والترائب) أي صلب الرجل وترائب المرأة وهي جمع تريبة وهي موضع القلادة من الصدر، والولد لا يكون إلا من الماءين، قرأ الجمهور يخرج مبنياً للفاعل وقرىء مبنياً للمفعول، وفي الصلب وهو الظهر لغات قرأ الجمهور بضم الصاد وسكون اللام، وقرأ أهل مكة بضمهما، وقرأ اليماني بفتحهما، ويقال صالب على وزن قالب ومنه قول العباس بن عبد المطلب *تنقل من صالب إلى رحم* في أبياته المشهورة في مدح النبي صلى الله عليه وسلم، وقد تقدم كلام في هذا عند تفسير قوله (الذين من أصلابكم) وقيل الترائب ما بين الثديين.

وقال الضحاك: ترائب المرأة اليدان والرجلان والعينان وقال: سعيد بن جبير هي الجيد، وقال مجاهد هي ما بين المنكبين والصدر، وروي عنه أنه قال: هي الصدر، وعنه قال هي: التراقي، وحكى الزجاج أن الترائب ْعصارة القلب ومنه يكون الولد، والمشهور في اللغة أنها عظام الصدر والنحر، قال عكرمة الترائب الصدر.

قال في الصحاح التريبة واحدة الترائب وهي عظام الصدر، قال أبو عبيدة جمع التريبة تريب وحكى الزجاج أن الترائب أربع أضلاع من يمنة الصدر، وأربع أضلاع من يسرة الصدر.

قال قتادة والحسن المعنى يخرج من صلب الرجل وترائب المرأة، وحكى الفراء أن مثل هذا يأتي من العرب يكون معنى من بين الصلب من الصلب، وقيل إن ماء الرجل ينزل من الدماغ.

ولا يخالف هذا ما في الآية لأنه إذا نزل من الدماغ نزل من بين الصلب والترائب، وقيل أن المني يخرج من جميع أجزاء البدن، ولا يخالف هذا ما في الآية لأن نسبة خروجه إلى ما بين الصلب والترائب باعتبار أن أكثر أجزاء البدن هي الصلب والترائب وما يجاورها وما فوقها مما يكون تنزله منها.

قال ابن عباس في الآية: ما بين الجيد والنحر، وعنه قال: تريبة المرأة وهي موضع القلادة وعنه الترائب ما بين ثدي المرأة وعنه الترائب أربع أضلاع من كل جانب من أسفل الأضلاع، قال ابن عادل أن الولد يخرج من ماء الرجل يخرج من صلبه العظم والعصب، ومن ماء المرأة يخرج من ترائبها اللحم والدم.

Arabic

﴿يخرج من بين الصلب﴾ وهو ماء الرَّجل ﴿والترائب﴾ عظام الصَّدر وهو ماء المرأة

Arabic

ثم وصف الماء فقال: ﴿يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ﴾، قال الليث: التريبة ما بين الثندوتين [[الثُّنْدُوَة: لحم الثدي، وقال ابن السكيت: هي الثَّنْدُوَة: اللحم الذي حول ثدي المرأة. "تهذيب اللغة" 14/ 90، مادة: (ثند).]] إلى الترقوتين [[التُّرْقُوتان: العظمان المشرفان في أعلى الصدر من رأس المنكبين إلى طرف ثغرة النحر، وباطن الترقوتين الهواء الذي يهوي في الجوف لو خُرق، ويقال له: القلتان، وهما الحافنتان أيضًا.

انظر: "تهذيب اللغة" 14/ 276 مادة: (ترب)، وانظر "لسان العرب" 1/ 230 مادة: (ترب).]] [[لم أعثر على مصدر لقوله، وقد ورد بنحوه من غير نسبة في "لسان العرب" 1/ 230: مادة: (ترب)، وقيل: ما بين التَّرْقوة إلى الثندوة.]].

وبَعضهم يقول: كل عظم من ذلك تريبة، والجمع الترائب [[لم أجد من قال ذلك مما بين يدي من المصادر: وجاء في "الصحاح" 10/ 91: مادة: (ترب): والتريبة واحدة الترائب، وهي عظام الصدر ما بين الترقوة والثَّنْدَوة.]].

قال المبرد: هي ضلوع الصدر [[لم أعثر على مصدر لقوله]].

وقال أبو عبيدة: الترائب مُعَلَّق الحَلْي على الصدر [["مجاز القرآن" 2/ 294 بنصه.]]، وهو قول جميع أهل اللغة [[حكى الإجماع الأزهري، والجوهري، وابن منظور: انظر: مادة: (ترب) في: "تهذيب اللغة" 14/ 276، "الصحاح" 1/ 91، "لسان العرب" 1/ 230.]]، وأنشد [[أي أبو عبيدة.]] (قول الْمُثقِب [[ما بين القوسين ساقط من (أ).]]: ومِنْ ذَهَبٍ يَلُوحُ على تَريبٍ ... كَلَوْن العَاجِ لَيْس بذي غُصُونِ [[ورد البيت في: ديوانه: 159.

"مجاز القرآن" 2/ 294 برواية: "من ذهب يُشَنّ على تريب"، "جامع البيان" 30/ 145 برواية "له" بدلًا من "بذي"، "الكشف والبيان" ج 13: 74/ ب، "الجامع لأحكام القرآن" 20/ 6، "فتح القدير" 5/ 419، برواية "بنن" بدلًا من "يلوح": وكذا "روح المعاني" 30/ 97.

وورد غير منسوب في: "تهذيب اللغة" 14/ 275: مادة: (ترب)، "لسان العرب" 1/ 230: مادة: (ترب)، "تاج العروس" 1/ 185: مادة: (ترب) برواية "له" بدلًا من "بذي".

والتريب: جمع تريبة، وتجمع: ترائب، وهو عظام الصدر.

انظر: "ديوانه" حاشية: 159.]]

وحكى الزجاج أن أهل اللغة [أجمعون [[في (ع): الجمعين، وأثبت ما جاء في "معاني القرآن وإعرابه" 5/ 312.]]] [[ساقط من: ع.]] قالوا: الترائب موضع القلادة من الصدر، وأنشدوا [[في (أ): أنشد.]]:

ترائبها مصقولة كالسَّجَنْجَلِ [["معاني القرآن وإعرابه" 5/ 312.]] [[البيت لامرئ القيس، ونسب له في المعاني وهو في ديوانه: 42: دار صادر: وصدره: مُهَفْهَفَة بيضاء غيرُ مُفاضةٍ

وقد ورد البيت غير منسوب في كتب اللغة: مادة: (ترب) في: "تهذيب اللغة" 14/ 275، "لسان العرب" 1/ 230.

وورد منسوبًا في كتب التفسير نحو: "بحر العلوم" 3/ 468، "زاد المسير": 8/ 224، "الجامع لأحكام القرآن" 20/ 5، "فتح القدير" 5/ 419، "روح المعاني" 30/ 97.

ومعنى: المهفهفة: اللطيفة الخصر، الضامرة البطن، المفاضة: المرأة العظيمة == البطن، المسترخية اللحم. الترائب: جمع تريبة: وهي موضع القلادة من الصدر. السقل والصقل: إزالة الصدأ والدنس وغيرهما. السجنجل: المرآة. وقيل هو قطع الذهب والفضة.

يقول: هي امرأة دقيقة الخصر، ضامرة البطن، غير عظيمة البطن ولا مسترخية، وصدرها براق اللون متلألئ الصفاء كتلألؤ المرآة: ديوانه: 42: حاشية.]] قال (عطاء عن) [[ساقط من (أ).]] ابن عباس [[ورد معنى قوله في "تفسير القرآن العظيم" 4/ 532، "الدر المنثور" 8/ 475، وعزاه إلى عبد بن حميد، وابن المنذر.]]، (والكلبي) [[لم أعثر على مصدر لقوله.]] [[ساقط من (أ).]]، وسفيان [[سفين: في كلا النسختين.]] [["تفسير عبد الرزاق" 2/ 366، "جامع البيان" 30/ 144، "المحرر الوجيز" 5/ 465، "البحر المحيط" 8/ 455.]]: يريد صلب الرجل، وترائب المرأة، وهي موضع قلادتها: الولد لا يكون إلا من المائين. وقال عكرمة [[ورد معنى قوله في "جامع البيان" 30/ 143، "الكشف والبيان" ج 13: 74/ ب، "الجامع لأحكام القرآن" 20/ 6، "فتح القدير" 5/ 419، "الدر المنثور" 8/ 475، وعزاه إلى عبد بن حميد.]]، وسعيد (ابن جبير [["جامع البيان" 30/ 143، "الكشف والبيان" ج 13/ 74/ ب، "تفسير سعيد بن جبير" 371.]]، وابن زيد [[المرجعان السابقان إضافة إلى: "معالم التنزيل" 4/ 473.]]، ومجاهد) [[ورد معنى قوله في "جامع البيان" 30/ 144، "النكت والعيون" 6/ 247، "الكشف والبيان" ج 13/ 74/ ب، "الجامع لأحكام القرآن" 20/ 5، "فتح القدير" 5/ 419.]] [[ما بين القوسين ساقط من: أ.]]: الترائب: الصدور.

وقال مقاتل الترائب: موضع القلادة [["تفسير مقاتل" 236/ ب.]] بين الترقوة والثدي.

وقال الفراء: وقوله: ﴿مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ﴾ يريد من الصلب والترائب، وهو جائز أن تقول للشيئين: ليخرجن من بين هذين خير كثير، ومن هذين خير كثير [["معاني القرآن" 3/ 255 بتصرف.]].

Arabic

﴿يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ﴾ أيْ: صُلْبِ الرَّجُلِ وتَرائِبِ المَرْأةِ وهي عِظامُ صَدْرِها، قالُوا: إنَّ النُّطْفَةَ تَتَوَلَّدُ مِن فَضْلِ الهَضْمِ الرّابِعِ وتَنْفَصِلُ عَنْ جَمِيعِ الأعْضاءِ حَتّى تَسْتَعِدَ لِأنْ يَتَوَلَّدَ مِنها مِثْلُ تِلْكَ الأعْضاءِ، ومَقَرُّها عُرُوقٌ مُلْتَفٌّ بَعْضُها بِالبَعْضِ عِنْدَ البَيْضَتَيْنِ، فالدِّماغُ أعْظَمُ الأعْضاءِ مَعُونَةً في تَوْلِيدِها ولِذَلِكَ تُشْبِهُهُ، ويُورِثُ الإفْراطُ في الجِماعِ الضَّعْفَ فِيهِ، ولَهُ خَلِيفَةٌ هي النُّخاعُ وهو في الصُّلْبِ، وشُعَبٌ كَثِيرَةٌ نازِلَةٌ إلى التَّرائِبِ وهُما أقْرَبُ إلى أوْعِيَةِ المَنِيِّ فَلِذَلِكَ خُصّا بِالذِّكْرِ، وقُرِئَ "الصَّلَبِ" بِفَتْحَتَيْنِ و"الصُّلُبِ" بِضَمَّتَيْنِ وفِيهِ لُغَةٌ رابِعَةٌ هي "صالِبٌ".

Arabic

ولَمّا كانَ المُرادُ بِهِ ماءُ الرَّجُلِ وماءُ المَرْأةِ قالَ: ﴿يَخْرُجُ﴾ وبَعْضٌ بِإثْباتِ الجارِّ فَأفْهَمَ الخُرُوجَ عَنْ مَقَرِّهِ بِقَوْلِهِ: ﴿مِن بَيْنِ الصُّلْبِ﴾ أيْ صُلْبِ الرَّجُلِ وهو عَظْمٌ مُجْتَمِعٌ مِن عِظامٍ مُفَلَّكَةٍ أحْكَمَ رَبْطَها غايَةَ الإحْكامِ مِن لَدُنِ الكاهِلِ إلى عَجَبِ الذَّنَبِ ﴿والتَّرائِبِ﴾ أيْ تَرائِبِ المَرْأةِ وهي عِظامُ الصَّدْرِ حَيْثُ تَكُونُ القِلادَةُ، وصَوَّبَهُ ابْنُ جَرِيرٍ، أوْ ما ولِيَ التَّرْقُوَتَيْنِ مِنهُ، أوْ ما بَيْنَ الثَّدْيَيْنِ والتُّرْقَوَتَيْنِ [أوْ - ] أرْبَعَةُ أضْلاعٍ مِن يَمْنَةِ الصَّدْرِ، وأرْبَعَةٌ مِن يَسْرَتِهِ، أوِ اليَدانِ والرِّجْلانِ والعَيْنانِ، وعَلى كُلِّ تَقْدِيرِ شَهْوَتِها مِن أمامِها وشَهْوَةِ الرَّجُلِ فِيما غابَ عَنْهُ مِن ورائِهِ، ولَوْ نَزَعَ الخافِضَ لَأفْهَمَ أنَّ الماءَ يَمْلَأُ البَيْنَ المَذْكُورَ ولَمْ يَفْهَمْ أنَّهُ يَخْرُجُ عَنْ صاحِبِي البَيْنِ، قالَ البَيْضاوِيُّ: ولَوْ صَحَّ أنَّ النُّطْفَةَ تَتَوَلَّدُ (p-٣٧٩)مِن فَضْلِ الهَضْمِ [الرّابِعِ - ] وتَنْفَصِلُ عَنْ جَمِيعِ الأعْضاءِ حَتّى تَسْتَعِدَّ لِأنْ يَتَوَلَّدُ مِنها مِثْلُ تِلْكَ الأعْضاءِ، ومَقَرُّها عُرُوقُ مُلْتَفٍّ بَعْضُها بِالبَعْضِ عِنْدَ الأُنْثَيَيْنِ، فَلا شَكَّ أنَّ الدِّماغَ أعْظَمُ الأعْضاءِ مَعُونَةً في تَوْلِيدِها، ولِذَلِكَ تُشْبِهُهُ ويُسْرِعُ الإفْراطَ في الجِماعِ بِالضَّعْفِ فِيهِ ولَهُ خَلِيفَةٌ وهو النُّخاعُ وهو في الصُّلْبِ، وشُعَبٌ كَثِيرَةٌ نازِلَةٌ إلى التَّرائِبِ وهُما أقْرَبُ إلى أوْعِيَةِ المَنِيِّ فَلِذَلِكَ خُصّا بِالذِّكْرِ. وقالَ المَلْوِيُّ: فالَّذِي أخْرَجَهُ مِن ظُرُوفٍ عِظامِ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ إلى أنْ صَيَّرَهُ في مَحَلِّهِ مِنَ الأُنْثَيَيْنِ إلى [أنْ - ] دَفَقَ واعْتَنى بَعْدَ ذَلِكَ بِنَقْلِهِ مِن خَلْقٍ إلى خَلْقٍ بَعْدَ كُلِّ أرْبَعِينَ يَوْمًا إلى أنْ صَيَّرَهُ إنْسانًا يَعْقِلُ ويَتَكَلَّمُ ويَبْنِي القُصُورَ، ويَهْدِمُ الصُّخُورَ، قادِرٌ عَلى بَعْثِهِ.

Arabic

وَقَوله: ﴿يخرج من بَين الصلب والترائب﴾ أَي: من صلب الرجل، وترائب الْمَرْأَة.

وَفِي الْخَبَر: أَنه يخرج من كل خرزة من صلبه، والترائب ثَمَانِيَة أضلاع: أَرْبَعَة يمنة، وَأَرْبَعَة يسرة، وَقيل: هُوَ الصَّدْر، وَقيل: بَين الثديين، وَقيل: مَا دون الترقوة.

English
This liquid emerges from between the spinal column of a man and the bones of the chest.

Arabic

﴿يَخْرُجُ﴾ فعل مضارع من الثلاثي مجرد، من مادّة خرج، غائب، مذكر، مفرد، مرفوع.

﴿مِنۢ﴾ حرف جر.

﴿بَيْنِ﴾ اسم، من مادّة بين، مجرور.

﴿ٱل﴾، ﴿صُّلْبِ﴾ اسم، من مادّة صلب، مذكر، مجرور.

﴿وَ﴾ حرف عطف، ﴿ٱل﴾، ﴿تَّرَآئِبِ﴾ اسم، من مادّة ترب، مذكر، جمع، مجرور.

Arabic
يَخْرُجُفعل(هُوَ)ضميرمِنۢحرف جربَيْنِاسمٱل‍‍صُّلْبِاسموَٱل‍‍تَّرَآئِبِحرف عطفاسمجار ومجرورفاعلمجرورمتعلقمضاف إليهمعطوف

Arabic

قَوْلُهُ تَعالى: ﴿يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ﴾ أيْ: مِن بَيْنِ أجْزاءِ صُلْبِ كُلِّ رَجُلٍ؛ أيْ: ظَهْرِهِ ﴿والتَّرائِبِ﴾ أيْ: ومِن بَيْنِ تَرائِبِ كُلِّ امْرَأةِ أيِّ عِظامِ صَدْرِها جَمْعِ تَرِيبَةٍ، وفُسِّرَتْ أيْضًا بِمَوْضِعِ القِلادَةِ مِنَ الصَّدْرِ. ورُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبّاسٍ وهو لِكُلِّ امْرَأةٍ واحِدٌ إلّا أنَّهُ يُجْمَعُ كَما في قَوْلِ امْرِئِ القَيْسِ:

مُهَفْهَفَةٌ بَيْضاءُ غَيْرُ مُفاضَةٍ تَرائِبُها مَصْقُولَةٌ كالسَّجَنْجَلِ

بِاعْتِبارِ ما حَوْلَهُ عَلى ما في البَحْرِ وجاءَ في المُفْرَدِ: تَرِيبُ كَما في قَوْلِ المُثَقَّبِ العَبْدِيِّ:

ومِن ذَهَبٍ يَبِينُ عَلى تَرِيبٍ ∗∗∗ كَلَوْنِ العاجِ لَيْسَ بِذِي غُضُونِ

وحَمْلُ الآيَةِ عَلى ما ذُكِرَ مَرْوِيٌّ عَنْ سُفْيانَ وقَتادَةَ إلّا أنَّهُما قالا: أيْ: يَخْرُجُ مِن بَيْنِ صُلْبِ الرَّجُلِ وتَرائِبِ المَرْأةِ، وظاهِرُهُ كالآيَةِ أنَّ أحَدَ الطَّرَفَيْنِ لِلْبَيْنِيَّةِ الصُّلْبِ والآخَرُ التَّرائِبُ وهو غَيْرُ ما قُلْناهُ، وعَلَيْهِ قِيلَ: هو كَقَوْلِكَ: يَخْرُجُ مِن بَيْنِ زَيْدٍ وعَمْرٍو خَيْرٌ كَثِيرٌ عَلى مَعْنى أنَّهُما سَبَبانِ فِيهِ، وقِيلَ: إنَّ ذَلِكَ بِاعْتِبارِ أنَّ الرَّجُلَ والمَرْأةَ يَصِيرانِ كالشَّيْءِ الواحِدِ، فَكَأنَّ الصُّلْبَ والتَّرائِبَ لِشَخْصٍ واحِدٍ فَلا تَغْفُلْ. ثُمَّ إنَّ ما تَقَدَّمَ مَبْنِيٌّ إمّا عَلى أنَّ التَّرائِبَ مَخْصُوصَةٌ بِالمَرْأةِ كَما هو ظاهِرُ كَلامِ غَيْرِ واحِدٍ، وإمّا عَلى حَمْلِ تَعْرِيفِها عَلى العَهْدِ، وقالَ الحَسَنُ -ورُوِيَ عَنْ قَتادَةَ أيْضًا-: أنَّ المَعْنى: يَخْرُجُ مِن بَيْنِ صُلْبِ كُلِّ واحِدٍ مِنَ الرَّجُلِ والمَرْأةِ وتَرائِبِ كُلٍّ مِنهُما، ولَمْ يُفَسِّرِ التَّرائِبَ فَقِيلَ: عِظامُ الصَّدْرِ، وقِيلَ: ما بَيْنَ الثَّدْيَيْنِ، وقِيلَ ما بَيْنَ المَنكِبَيْنِ والصَّدْرِ، وقِيلَ التَّراقِي، وقِيلَ: أرْبَعُ أضْلاعٍ مِن يُمْنَةِ الصَّدْرِ وأرْبَعٌ مِن يُسْرَتِهِ. وعَنِ ابْنِ جُبَيْرٍ: الأضْلاعُ الَّتِي هي أسْفَلَ الصُّلْبِ، وحَكى مَكِّيٌّ عَنِ ابْنِ عَبّاسٍ أنَّها أطْرافُ المَرْءِ رِجُلاهُ ويَداهُ وعَيْناهُ والأشْهَرُ أنَّها عِظامُ الصَّدْرِ ومَوْضِعُ القِلادَةِ مِنهُ، وطُعِنَ في ذَلِكَ عَلى ما قالَ الإمامُ بَعْضُ المَلاحِدَةِ خَذَلَهُمُ اللَّهُ تَعالى بِأنَّ المَنِيَّ إنَّما يَتَوَلَّدُ مِن فَضْلَةِ الهَضْمِ الرّابِعِ، ويَنْفَصِلُ مِن جَمِيعِ أجْزاءِ البَدَنِ فَيَأْخُذُ مِن كُلِّ عُضْوٍ طَبِيعَةً وخاصِّيَّةً مُسْتَعِدًّا لِأنْ يَتَوَلَّدُ مِنهُ تِلْكَ الأعْضاءُ وإنْ كانَ المُرادُ أنَّ مُعْظَمَ أجْزاءِ المَنِيِّ تَتَوَلَّدُ في ذَيْنِكَ المَوْضِعَيْنِ فَهو ضَعِيفٌ؛ لِأنَّ مُعْظَمَهُ إنَّما يَتَوَلَّدُ في الدِّماغِ، ألا تَرى أنَّهُ في صُورَتِهِ يُشْبِهُ الدِّماغَ والمُكْثِرُ مِنهُ يَظْهَرُ الضَّعْفُ أوَّلًا في دِماغِهِ وعَيْنَيْهِ وإنْ كانَ المُرادُ أنَّ مُسْتَقَرَّهُ هُناكَ

صفحة 98

فَهُوَ ضَعِيفٌ أيْضًا لِأنَّ مُسْتَقَرَّهُ عُرُوقٌ يَلْتَفُّ بَعْضُها بِالبَعْضِ عِنْدَ البَيْضَتَيْنِ وتُسَمّى أوْعِيَةَ المَنِيَّ، وإنْ كانَ المُرادُ أنَّ مَخْرَجَهُ هُناكَ فَهو أيْضًا كَذَلِكَ؛ لِأنَّ الحِسَّ يَدُلُّ عَلى خِلافِهِ. وأجابَ رَحِمَهُ اللَّهُ تَعالى بِأنَّهُ لا شَكَّ أنَّ أعْظَمَ الأعْضاءِ مَعُونَةً في تَوْلِيدِ المَنِيِّ الدِّماغُ وخَلِيفَتُهُ النُّخاعُ في الصُّلْبِ وشُعَبٌ نازِلَةٌ إلى مُقَدَّمِ البَدَنِ وهي التَّرِيبَةُ؛ فَلِذا خُصّا بِالذِّكْرِ عَلى أنَّ كَلامَهم في أمْرِ المَنِيِّ وتَوَلُّدِهِ مَحْضُ الوَهْمِ والظَّنِّ الضَّعِيفِ، وكَلامُ اللَّهِ تَعالى المَجِيدُ لا يَأْتِيهِ الباطِلُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ ولا مِن خَلْفِهِ، فَهو المَقْبُولُ والمُعَوَّلُ عَلَيْهِ. اه.

وفِي الكَشْفِ أقُولُ النُّخاعُ بَيْنَ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ ولا يَحْتاجُ إلى تَخْصِيصِ التَّرِيبَةِ بِالنِّساءِ فَقَدْ يَمْنَعُ الشُّعَبُ النّازِلَةُ عَلى أنَّ تِلْكَ الشُّعَبَ إنْ كانَتْ فَهي أعْصابٌ لا ذاتُ تَجاوِيفَ، والوَجْهُ -واللَّهُ تَعالى أعْلَمُ- أنَّ النُّخاعَ والقُوى الدِّماغِيَّةَ والقَلْبِيَّةَ والكَبِدِيَّةَ كُلَّها تَتَعاوَنُ في إبْرازِ ذَلِكَ الفَضْلِ عَلى ما هو عَلَيْهِ قابِلًا لِأنْ يَصِيرَ مَبْدَأ الشَّخْصِ عَلى ما بُيِّنَ في مَوْضِعِهِ.

وقَوْلُهُ سُبْحانَهُ: ﴿مِن بَيْنِ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ﴾ عِبارَةٌ مُخْتَصَرَةٌ جامِعَةٌ لِتَأْثِيرِ الأعْضاءِ الثَّلاثَةِ، فالتَّرائِبُ يَشْمَلُ القَلْبَ والكَبِدَ، وشُمُولُها لِلْقَلْبِ أظْهَرُ، والصُّلْبُ النُّخاعُ وبِتَوَسُّطِهِ الدِّماغَ ولَعَلَّهُ لا يَحْتاجُ إلى التَّنْبِيهِ عَلى مَكانِ الكَبِدِ لِظُهُورِهِ ذَلِكَ لِأنَّهُ دَمٌ نَضِيجٌ وإنَّما احْتِيجَ إلى ما خَفِيَ وهو أمْرُ الدِّماغِ والقَلْبِ في تَكَوُّنِ ذَلِكَ الماءِ فَنُبِّهَ عَلى مَكانِهِما وقِيلَ: ابْتِداءُ الخُرُوجِ مِنهُ كَما أنَّ انْتِهاءَهُ بِالإحْلِيلِ انْتَهى. وقِيلَ: لَوْ جُعِلَ ما بَيْنَ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ كِنايَةً عَنِ البَدَنِ كُلِّهِ لَمْ يَبْعُدْ وكانَ تَخْصِيصُهُما بِالذِّكْرِ لِما أنَّهُما كالوِعاءِ لِلْقَلْبِ الَّذِي هو المُضْغَةُ العُظْمى فِيهِ، وأمْرُ هَذِهِ الكِنايَةِ عَلى ما حَكى مَكِّيٌّ عَنِ ابْنِ عَبّاسٍ في التَّرائِبِ أظْهَرُ. وزَعَمَ بَعْضُهم جَوازَ كَوْنِ الصُّلْبِ والتَّرائِبِ لِلرَّجُلِ؛ أيْ: يَخْرُجُ مِن بَيْنِ صُلْبِ كُلِّ رَجُلٍ وتَرائِبِهِ، فالمُرادُ بِالماءِ الدّافِقِ ماءُ الرَّجُلِ فَقَطْ، وجُعِلَ الكَلامُ إمّا عَلى التَّغْلِيبِ أوْ عَلى أنَّهُ لا ماءَ لِلْمَرْأةِ أصْلًا فَضْلًا عَنِ الماءِ الدّافِقِ كَما قِيلَ بِهِ ولا يَخْفى ما فِيهِ، والقَوْلُ بِأنَّ المَرْأةَ لا ماءَ لَها تُكَذِّبُهُ الشَّرِيعَةُ وغَيْرُها. وقَرَأ ابْنُ أبِي عَبْلَةَ وابْنُ مُقْسِمٍ: «يُخْرَجُ» مَبْنِيًّا لِلْمَفْعُولِ وهُما أهْلُ مَكَّةَ وعِيسى: «الصُّلُبِ» بِضَمِّ الصّادِ واللّامِ، واليَمانِيُّ بِفَتْحِهِما، ورُوِيَ عَلى اللُّغَتَيْنِ قَوْلُ العَجّاجِ:

رَيّا العِظامِ فَخْمَةُ المُخَدَّمِ ∗∗∗ في صَلَبٍ مِثْلِ العَنانِ المُؤْدَمِ

وفِيهِ لُغَةٌ رابِعَةٌ وهي صالِبٌ كَما في قَوْلِ العَبّاسِ:

تَنَقَّلَ مِن صالِبٍ إلى رَحِمٍ وهي قَلِيلَةُ الِاسْتِعْمالِ واسْتَشْهَدَ بَعْضُ الأجِلَّةِ بِقَوْلِهِ تَعالى: ﴿خُلِقَ مِن ماءٍ دافِقٍ﴾ عَلى أنَّ الإنْسانَ هو الهَيْكَلُ المَخْصُوصُ كَما ذَهَبَ إلَيْهِ جُمْهُورُ المُتَكَلِّمِينَ النّافِينَ لِلنَّفْسِ النّاطِقَةِ الإنْسانِيَّةِ المُجَرَّدَةِ الَّتِي لَيْسَتْ داخِلَ البَدَنِ ولا خارِجَهُ. وقالَ: إنَّهُ شاهِدٌ قَوِيٌّ عَلى ذَلِكَ وتَأْوِيلُهُ عَلى حَذْفِ المُضافِ؛ أيْ: خَلْقُ بَدَنِ الإنْسانِ لا يُسْمَعُ ما لَمْ يَقُمْ بِرِهانٌ عَلى امْتِناعِ ظاهِرِهِ. انْتَهى.

وأنْتَ تَعْلَمُ أنَّ القائِلِينَ بِالنَّفْسِ النّاطِقَةِ المُجَرَّدَةِ قَدْ أقامُوا فِيما عِنْدَهم بَراهِينَ عَلى إثْباتِها نَعَمْ إنَّ فِيها أبْحاثًا لِلنّافِينَ وتَحْقِيقُ ذَلِكَ بِما لا مَزِيدَ عَلَيْهِ في كِتابِ الرُّوحِ لِلْعَلّامَةِ ابْنِ القَيِّمِ عَلَيْهِ الرَّحْمَةُ.

Arabic

قال شبيب بن بشر ، عن عكرمة ، عن ابن عباس : ( يخرج من بين الصلب والترائب ) صلب الرجل وترائب المرأة ، أصفر رقيق ، لا يكون الولد إلا منهما . وكذا قال سعيد بن جبير ، وعكرمة ، وقتادة والسدي ، وغيرهم .

وقال ابن أبي حاتم : حدثنا أبو سعيد الأشج ، حدثنا أبو أسامة ، عن مسعر : سمعت الحكم ذكر عن ابن عباس : ( يخرج من بين الصلب والترائب ) قال : هذه الترائب . ووضع يده على صدره .

وقال الضحاك وعطية ، عن ابن عباس : تريبة المرأة موضع القلادة . وكذا قال عكرمة ، وسعيد بن جبير . وقال علي بن أبي طلحة ، عن ابن عباس : الترائب : بين ثدييها .

وعن مجاهد : الترائب ما بين المنكبين إلى الصدر . وعنه أيضا : الترائب أسفل من التراقي . وقال سفيان الثوري : فوق الثديين . وعن سعيد بن جبير : الترائب أربعة أضلاع من هذا الجانب الأسفل .

وعن الضحاك : الترائب بين الثديين والرجلين والعينين .

وقال الليث بن سعد عن معمر بن أبي حبيبة المدني : أنه بلغه في قول الله - عز وجل - : ( يخرج من بين الصلب والترائب ) قال : هو عصارة القلب ، من هناك يكون الولد .

وعن قتادة : ( يخرج من بين الصلب والترائب ) من بين صلبه ونحره .

Audio Recitations

Abdul Baset Abdul Samad - Murattal (Archived)

Murattal

Mahmoud Khalil Al-Husary - Muallim (Archived)

Muallim

Mohamed Siddiq al Minshawi - Mujawwad

Mujawwad

Abdul Baset Abdul Samad - Mujawwad (Archived)

Mujawwad

Abd ur Rahman as Sudais - Murattal (Archived)

Abu Bakr al-Shatri - Murattal (Archived)

Mishari Rashid al Afasy - Murattal (Archived)

Mohamed Siddiq al-Minshawi - Murattal (Archived)

Murattal

Hani ar-Rifai - Murattal

Sa`ud ash-Shuraym - Murattal (Archived)

Mahmoud Khalil Al Husary - Murattal (Archived)

Mohamed al-Tablawi

Abdul Baset Abdul Samad - Muratta

Maher Al Muaiqly - Murattal

Abu Bakr al-Shatri - Murattal

Abd ur Rahman as Sudais - Murattal

Mahmoud Khalil Al Husary - Murattal

Mishari Rashid al Afasy - Murattal

Saad al Ghamdi - Murattal

Mahmoud Khalil Al-Husary - Mujawwad

Mahmoud Khalil Al-Husary - Muallim

Mohamed Siddiq al-Minshawi - Murattal

Saud Al-Shuraim - Murattal

Khalifa Al Tunaiji - Murattal

Yasser Al-Dosari - Murattal

Abdul Baset Abdul Samad - Mujawwad

Ahmad Alnufais

Grammar & Morphology

يَخۡرُجُ
Position 1
The first word of verse (86:7) is an imperfect verb (<span class="at">فعل مضارع</span>). The verb is third person masculine singular and is in the indicative mood (<span class="at">مرفوع</span>). The verb's triliteral root is <i class="ab">khā rā jīm</i> (<span class="at">خ ر ج</span>).
مِنۢ
Position 2
The second word of verse (86:7) is a preposition.
بَيۡنِ
Position 3
The third word of verse (86:7) is a noun in the genitive case (<span class="at">مجرور</span>). The noun's triliteral root is <i class="ab">bā yā nūn</i> (<span class="at">ب ي ن</span>).
ٱلصُّلۡبِ
Position 4
The fourth word of verse (86:7) is a masculine noun and is in the genitive case (<span class="at">مجرور</span>). The noun's triliteral root is <i class="ab">ṣād lām bā</i> (<span class="at">ص ل ب</span>).
وَٱلتَّرَآئِبِ
Position 5
The fifth word of verse (86:7) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction <i class="ab">wa</i> is usually translated as "and". The noun is masculine plural and is in the genitive case (<span class="at">مجرور</span>). The noun's triliteral root is <i class="ab">tā rā bā</i> (<span class="at">ت ر ب</span>).